Examples of using "هنالك" in a sentence and their japanese translations:
いくつか理由があります
素晴らしいものがあるなと思います
- 3人の男性がいた。
- 男が三人いた。
共に兆候は全くありませんでした
40秒に1人の計算です
私の母と父と その友達です
公衆電話はあの角にあります。
その木曜日には その場にいましたから
町には観光客が大勢います。
公園にはたくさんの子供がいます。
そして動物のほかに 人間もいました
ダイバーが 貝から 真珠を取ろうとして
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
浅草には外国人観光客が多い。
自殺が若い子たちの間で増加しているのには
人間の脳には 前頭葉前部皮質という箇所があります
(ションダ)さあ 面白いものは たくさんあります
見てみたいと思わせられるものが ありましたね
休みの日は観光客でいっぱいです。
ある出来事が起きて 彼は病院に搬送され
全てに共通していることがあります
MRIのような技術の進歩で
私の脳の真ん中に壁があって
でも医療を避ける高齢者は 他にもたくさんおり
あるチャンネルに 短い番組がひとつあったとして
私はこれらの技術には ある種の親密感が
そうした番組で情報を伝える術は 他にもたくさんあります
人々の欲求ではなくニーズを満たすことに 焦点が当てられているので
番組制作に巨額の予算が 組まれていますね
バッサムの経験に似た話は 世界中で耳にしますし
他の誰かが語るからこそ 力強いものになるんです
でもヨーロッパのテレビには 面白いものがたくさんあります
当時 10歳の小さな頭の中では 色んなことを思い巡らしていました
企業がプロジェクト87から 取り入れられることが3点あると思います
良い作品を見つけにくいというのは 少し恐ろしくもあります