Translation of "حالة" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "حالة" in a sentence and their japanese translations:

هو أن حالة انتباهنا تحدد حالة حياتنا.

それは 集中力が人生のあり方を 左右するということです

وليس حالة مستمرة،

失敗は 永続的ではありません

حالة لثتك سيئة.

歯茎の状態が悪いです。

كيف تكون حالة العقل

私たちが幸せか不幸せかを決めるのは

وهو حالة من الاضطراب

病気よ」

والدتك في حالة حرجة.

君のお母さんは危篤だ。

كنا في حالة مميزة للغاية؛

また私たちは 特別な立場にいました

هنالك حالة كل 40 ثانية.

40秒に1人の計算です

‫تصبح في حالة تأهب قصوى.‬

‎警戒して進む

هكذا كانت حالة مكتبي ذاك الوقت.

私の事務所は まさにそんな感じでした

فكروا في حالة نزولكم على السلم،

皆さんが階段を駆け下りているところを 想像してみてください

‫في حالة الفهد الهندي،‬ ‫فإنك ستتأذى.‬

インドヒョウの例では 負傷者が出ます

في حالة الحريق، اتصل بمحظة المطافي.

火事のときには消防署に電話しなさい。

ذلك لأن فعل الكينونة يشير إلى حالة.

それは 後者は状態を示すからです

ليتأقلم مع حالة تنبيهٍ أقل من المعتاد،

約1週間かかりました

شعرت كما لو أن حالة الثبات الداخلي

癌と診断されてから

وهذا من المحتمل حدوثه في حالة الحبار.

それが このイカで 起きているのでしょう

فقط في حالة كونها صحيحة، هي حقيقية

真実でなければ事実ではありません

... آه، ماذا عساني أن أفعل في حالة كهذه؟

・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。

وبمجرد أن نحوّل الدماغ إلى حالة من الاستشفاء الذاتي،

自己治癒の状態になるよう 脳のスイッチを入れたら

نيك بوستروم: هنا يمكننا أن نأخذ حالة الاحتباس الحراري.

(ボストロム) 地球温暖化の場合を 考えてみましょう

فكرت أن كوكب الأرض لم يكن في حالة جيدة.

地球の状態は ひどいと思いました

القول بأنني "عالية الفعالية " يقلل من حالة الانهزام لدي

「高機能」だと言って 私のシャットダウンを無視します

عندما كان في السابعة، كان والداه في حالة طلاق.

7歳の時に両親が離婚しようとしていました

تأكد من انسحاب قواته عبر النهر في حالة جيدة.

彼の軍隊が川を渡って順調に引き戻されたことを確認した。

أصبح الكثير من هذه المؤسسات المجتمعية في حالة سيئة.

コミュニティ施設の多くは 荒廃が進みました

لم نكن فقط في حالة حداد بل وكنا متهمين أيضاً.

ただでさえ悲嘆に暮れているのに 容疑者にもなってしまったのです

ولكن من شأنه أن يجعل عقولكم في حالة تنبيهٍ أقل.

脳の興奮レベルを少し下げ

‫تورم كبير وصعوبات في التنفس‬ ‫وكان مميتاً في حالة واحدة.‬

重度の腫れと呼吸困難です 死に至ったケースも

في العام التالي ، كانت فرنسا في حالة حرب مع النمسا وبروسيا ،

翌年、フランスはオーストリアやプロイセンと戦争をし

تركت مأساة أبولو 1 الصورة العامة لناسا في حالة يرثى لها.

アポロ1号の悲劇は、NASAの公的なイメージをぼろぼろに残しました。

نظرًا لأن فيلق Oudinot الثاني كان في حالة أفضل من معظمه ،

ウディノの第2軍団は他の軍団よりも良好な状態であった

فاِنه ليس بحاجة الى الخلايا العصبية نفسها، لذا ستكون في حالة سكون.

その神経細胞は必要ないので 反応しないのです

كان المركز الروسي في حالة من الفوضى ... و بدا على وشك الانهيار.

ロシア軍中央は混乱しており 崩壊も時間の問題かと思われた

وقضيب الباليه، وساعة كاملة من الحركة، دومًا ما أقول أنها تكون حالة من التأمل.

バーと丸々1時間という いわば 「瞑想的な状態」です

‫هذه المرة، فهد ذكر كبير في حالة هياج‬ ‫في مدرسة محلية‬ ‫في عاصمة الولاية، "بنغالور".‬

大きなオスのヒョウが― 州都バンガロールの学校で 暴れたのです

وهي دولة ألمانية تابعة لملوك هانوفر في بريطانيا ، والتي كانت فرنسا في حالة حرب معها مرة أخرى.

フランスが再び戦争にあったイギリスのハノーバー王に属するドイツの州。

- مظهرك أفضل من مظهري .
- أنت في حال أفضل من حالي.
- أنت في حالة أفضل مما أنا عليه.

君は僕より有利な立場にあるものね。

لكن فشله في الاستيلاء على جيرونا أدى إلى إعفائه من القيادة. ترك في حالة من الغضب قبل وصول

しかし、彼がヘロナを奪うことに失敗したということは、彼が指揮から解放されたことを意味しました。