Translation of "حقيقة" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "حقيقة" in a sentence and their japanese translations:

هناك حقيقة بسيطة:

全くの真実なのです

لم يكن الواقع "حقيقة".

現実って「現実」じゃないんだと

هناك حقيقة واحدة فقط.

真実はいつもひとつ!

هذه حقيقة لا تتغير.

これ不変の真理なり。

تبدأ بتصديقها بأنها حقيقة.

その限界を本当だと信じ込むことです

أحيانا، القصيدة تكون حقيقة جداً

時に詩はあまりに真実で

حقيقة أني لم أملك المال.

貧乏だろうが

هذا على الرغم من حقيقة

アマゾンが過去19か月間に

ويجب علينا الأخذ بالإعتبار حقيقة

考えに含めるべきなのは

قام الناس بهذه التجربة حقيقة.

現実に人々がこの実験に臨みました

حقيقة لكى ارتدي شارة الرجولي الحقيقية،

正直に言うと 本物の 男らしさの印を得るためには

ولكن كانت هناك حقيقة قاسية أيضًا.

でも そこには 冷たくて厳しい現実もありました

لسبب ما، حقيقة عدم امتلاكي هاتفًا كمراهقة،

何かの理由で 10代に携帯電話を持っていないという事は

إنها حقيقة تبدو وكأنها تجربة مجزية للغاية.

何か得した気がします

في الواقع أكبر حقيقة في التاريخ البشري.

それも最も素晴らしい事実なのです

في هذه الحالة، أعتقد أنه يغفل حقيقة مهمة

この場合に 見落としているのは

وفي الواقع، إن اتفقنا أن هذه المجموعات حقيقة،

もっと言えば 各世代の存在は 認めることができたとしても

مما يعني أنها كانت تقرأ حقيقة ملامح وجه المحايدة

つまり 友達の無表情な顔に対し 彼女自身の文化で

فكيف يمكنني أن أستخلص حقيقة أنك موغل في الخطأ؟

こんな言い分で相手が間違っていると 証明できるでしょうか

القصص ليست حقيقة، هناك احتمال أن تكون غير صحيحة

体験談は事実とは言えません 真実では無いかもしれないからです

ثم ضع في اعتبارك حقيقة أن الأخطبوط هو مخلوق انفرادي،

他のタコに近づかれることを 好まないので

اسمحوا لي أن أكرر ذلك، لأنني أعطيتكم حقيقة، لذلك فهي غير بارزة.

今 私が言ったことは事実であり 記憶に残りにくいため もう一回繰り返します

على الرغم من عمل العديد من الناس لعقود لجعل ذلك حقيقة واقعة.

何十年も活動が続いていますが 実現していません

ان حقيقة بريطانيا كانت لا تملك نشيداً وطنياً قبل ١٧٤٥ هي بحد ذاتها شأن يذكر.

イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。