Examples of using "تعتقد " in a sentence and their japanese translations:
どうする?
どう思う?
どうする?
どうする?
- 何があなたにそう考えさせるのですか。
- あなたは何故そう考えるのですか。
- 何故そう思うの?
- なんでそう思うの?
どちらも大変(たいへん)だ
どう思う?
どう思う? 決めてくれ
どう思う? 決めてくれ
あなたは彼が死んでしまったと思いますか。
想像し そして信じましょう
どう思う? 決めて
どう思う? 決めて
何があなたにそう信じさせたのか。
どう思う? 鎖を登るか?
西はこっちなんだな
- 彼はあの仕事を自力でやったのだと思いますか。
- 彼があの仕事を一人でやったと思いますか。
それだけが全てではありません
自分は拒絶されているなどと 何年も思い込んだままかもしれません
どうする? 泥か枝か 決めて
生き物がいるのはどっちだ?
- この本を読む価値があると思いますか。
- この本は読む価値があると思いますか。
自分には友人がいないとか
あなたが予想するようなものを 作るとは限りません
「神様の愛を勝ち取らないといけない」 と信じ込んでいました
在宅勤務は内向型の人にとって 夢のようだと思うかもしれません
でももっと速(はや)い道で くすりを運べたと思う?
西は巨岩のほうだと 思うんだな
何をしてたと思う?
ゴミ箱にたどり着いたストローは どうなると思いますか?
ヘビを選ぶなら “左”をクリック
どう? 腐った肉でワナをしかけるか
だがどちらかが 文明への近道かもしれない
「誰にも愛された経験がなくても いい父親になれるでしょうか」
動物のあとを追って 水を補充すべきだと?
近づいてると 錯覚を起こしてるんだ
ウェリントンの軍隊を過小評価しないようにというソウルトの警告は、ナポレオンによって却下されました。「
「SD 僕はリサが好きだけど リサも好きになってくれるかな?」
ウミガメにはビニール袋が 大好物のクラゲに見えてしまいます
クロコダイルと 対決するなら “右”をクリック
ロープで下りる? それか斜面をすべり下りる?
ヘビをつかまえられると 思うなら
まだ続けられるなら “再チャレンジ”だ
このライトを置いておいて―
まだデーナを助けられるなら “再チャレンジ”を
逃げられると思うなら “再チャレンジ”
タランチュラを つかまえられるなら “再チャレンジ”を
この線で わたるのがいいんだな よし 行こう
もっといいルートが あると思うなら “リプレイ”を
まだ続けられると思うなら “再チャレンジ”を
どうすればつかまえられる? このライトを置いておいて―