Examples of using "بمجرد " in a sentence and their japanese translations:
ただボタンを押すだけで
しかし これをやってみると
はらわたを抜けば―
意志を貫くぞ
自分の体とその限界を 受け入れることを学んでからは
ナポレオンが到着するとすぐに、彼はダヴーに撤退を命じました。
一度川を渡れば、もう安全だ。
見ただけでは 私が自閉症だとは 分かりません
見ただけでは どういう人なのか 分かりません
私のことを見ただけでは わからないでしょうが
作れば 完璧に身を守れる
アウトクラフトに入ればすぐ
はらわたを抜けば― 準備完了だ
しかし 病気になる前の自分に 戻りたいという
兆候を探すだけで 解決できるわけではありません
しかし、差し迫った危機が過ぎ去ると、彼は躊躇し、勝利を利用することができませんでした。
この巨大なトドの餌は 魚だけではない
刺されたら ほんの数分で 毒が効き始めます
1度始めてしまえば 戻る方法はないのが問題だ
酸素が少なくなってくると 頭がいたずらしてくる
体内に入ると水ぶくれになる 手から血が出てくる
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。