Examples of using "تذهب" in a sentence and their japanese translations:
君は行かないほうがよい。
行かないのですか。
どこ行くの?
おまえは行かなければならない。
あなたはそこへ行く必要があります。
いつ買い物に出かけるの?
君はバスで行くほうがよい。
- 行ってもよい。
- 行くことはいいよ。
あなたはすぐに行かなければならない。
君は行かないほうがよい。
映画に行ったらどうですか。
- そこへ行ってはいけません。
- そこには行かない方がいいよ。
彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
あなたはそこへ行きさえすればよいのだ。
あなたはそこへ行く必要はない。
永遠に分解されず 「片付け」られないのです
魚をもりでとるんだな
すべて 軍事訓練キャンプへの 旅費を賄ったり
君はそこへいかないほうがよい。
まずどこに行きたいですか。
どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
マユコは自転車で学校にいく。
あなた自身が行った方がいいよ。
- 君は行ったほうがよい。
- あなたは行ったほうがいい。
明日は学校に行くの?
そして優しく― こいつを放す
決して「片付けられない」のです
利益はアメリカの企業へ行きます
- 行かなければならない。
- 君は行かねばならない。
- おまえは行かなければならない。
- お前が行くべきなんだよ。
休暇で時には海外に出かけますか。
救助を呼ばなきゃ 病院へ行くんだ
しかし今夜だけは 季節の特別メニューだ
ある住居区 例えばきれいな建築や公園があります
毎日 同じ場所に 潜っているが
君は行ったほうがよい。
バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
- どこに行きますか?
- どちらに行くのですか。
- どちらが先に行くのですか。
- どこに行きますか。
- どことどこへ行く予定ですか。
- どこに行くの?
- あなたはどこに行くのですか?
- どこへ行くの。
- どこへ行きますか。
- どこ行くの?
- どちらへ行かれますか?
あなたはバスで通学していますか。
「その感覚が潮のように引いても
- どこで働いてるの?
- あなたはどこに勤めていますか。
- あなたはどこで働いていますか。
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
あなたはもう行ったほうがいい。
君が行くのだ。
- 君は何処へ行ってもよい。
- 君はどこにでも行ってよい。
傷口を縫う必要がありましたが 病院には絶対に行けません
水に向かってるかもしれない でも方向はあっち
お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。
- あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
- 今日の午後、動物園に行きませんか。
君は郵便局へ行かなければならないのですか。
君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。