Translation of "حالة" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "حالة" in a sentence and their hungarian translations:

حالة لثتك سيئة.

Az ínyed rossz állapotban van.

لدينا حالة طارئة.

Vészhelyzet van.

لكل حالة وفاة، كانت هناك حوالي 10000 حالة إصابة.

talán 10 000 megbetegedésre jutott egy haláleset.

كانت هناك حالة وفاة.

egy belehalt.

مع حالة مشابهة لحالتك،

hasonló bajjal,

هنالك حالة كل 40 ثانية.

40 másodpercenként egy.

‫تصبح في حالة تأهب قصوى.‬

Minden érzékem ki volt élezve.

ولكن في حالة جديدة البيئة.

csakhogy új környezetben.

في حالة موطني كان الأمر هكذا.

ahogy az szülővárosom esetében is történt.

فكروا في حالة نزولكم على السلم،

Gondoljunk arra, mikor lépcsőn slattyogunk le.

ذلك لأن فعل الكينونة يشير إلى حالة.

A "lenni" létige állapotot jelöl,

فالمتوقع هو ظهور 15 حالة حصبة أخرى.

akkor nagyjából további 15 esetre számíthatunk.

ثمانية أطباق للعشاء، جميعها في حالة جبدة؛

Nyolc lapostányér, mind jó állapotban,

وثمانية صحون للحلوى، جميعها في حالة جيدة.

továbbá nyolc desszertes tányér, mind jó állapotban.

شعرت كما لو أن حالة الثبات الداخلي

Úgy éreztem, a belső állvány,

‫نحن بحاجة لكسر الصمت‬ ‫حول حالة كوكبنا.‬

Eljött az idő, hogy végre felébredjünk.

وعندما تسيطر عليكم حالة عقلية، مثل الاسترخاء،

Normál elmeállapotban, pl. pihenés esetén

فقط في حالة كونها صحيحة، هي حقيقية

Csak akkor kezelhetjük tényként, ha igaz.

في أمريكا، هناك أقل من 200 حالة شُخصت.

Az Egyesült Államokban kevesebb mint 200 diagnosztizált beteg van.

إذًا فلكل حالة جدري يمكن رؤيتها في الساكنة،

Tehát arra számítunk, hogy minden egyes himlős eset

ثمانية صحون للسلطة والحساء، جميعها في حالة جيدة؛

nyolc salátás és leveses tálka, mind jó állapotban,

وكنت أرى حالة والدتي تزداد سوءاً كل يوم.

és láttam anyámat napról napra egyre rosszabb és rosszabb állapotban.

وبمجرد أن نحوّل الدماغ إلى حالة من الاستشفاء الذاتي،

Amint az agyat az öngyógyítás állapotába juttatjuk,

نيك بوستروم: هنا يمكننا أن نأخذ حالة الاحتباس الحراري.

NB: Igen, vegyük például a globális felmelegedést.

فكرت أن كوكب الأرض لم يكن في حالة جيدة.

úgy én is azt hittem, a Föld nincs igazán jó állapotban.

عندما كان في السابعة، كان والداه في حالة طلاق.

Hétéves volt, mikor a szülei váltak.

أصبح الكثير من هذه المؤسسات المجتمعية في حالة سيئة.

sok efféle közösségi tér a hanyatlás útjára lépett.

لم نكن فقط في حالة حداد بل وكنا متهمين أيضاً.

nemcsak gyászolók voltunk, hanem gyanúsítottak is.

تقريباً في كل حالة، كان المرضى يعيشون بالقرب من مركز الزلزال.

Majdnem minden esetben a páciens közel lakott az epicentrumhoz.

إذًا فإذا كان الجميع غير ملقحين وكانت هناك حالة حصبة واحدة،

Ha senki nincs beoltva, és van egy kanyarós esetünk,

كان المركز الروسي في حالة من الفوضى ... و بدا على وشك الانهيار.

Az orosz központ zavarban volt ... és közel állt a töréshez.

وبالتالي لا يزال كلٌّ من العرض والطلب في حالة توازن إلى حد ما.

ezért a kereslet és kínálat még úgy-ahogy egyensúlyban van.

كان المنزل يبدو في حالة جيدة ، وزيدة على ذلك السعر أيضًا كان معقولًا.

A ház jól nézett ki, emellett az ára is megfelelő volt.

‫إننا في حالة من الإلحاح و الخطورة‬ ‫و النطاق لم تواجه البشرية من قبل.‬

Hadd fejtsem ki az összefüggést.

و هنا يظهر كيف تسافر جزيئات الهواء عند السعال فى حالة ارتداء نوعين من الكمامات

Ilyen a levegő áramlása kétféle maszk viselésekor köhögve:

- مظهرك أفضل من مظهري .
- أنت في حال أفضل من حالي.
- أنت في حالة أفضل مما أنا عليه.

Jobb formában vagy, mint én.