Translation of "مضى" in German

0.003 sec.

Examples of using "مضى" in a sentence and their german translations:

الشيء الصعب قد مضى.

- Das Schlimmste ist vorüber.
- Das Schlimmste ist vorbei.

- مضى شهران منذ وصولي إلى طوكيو.
- مضى شهران على وصولي إلى طوكيو.

Seit meiner Ankunft in Tōkyō sind schon zwei Monate vergangen.

هل تقلق من أي وقت مضى؟

Hast du dir jemals Sorgen gemacht?

التي لم نشهدها في أي وقت مضى.

die wir Menschen je gesehen haben.

سنحب الخفافيش أكثر من أي وقت مضى

Wir werden Fledermäuse mehr denn je lieben

ندمت كثيرا حين تأملت في ما مضى من حياتها.

Sie bedauerte es zutiefst, als sie wieder auf ihr Leben zurücksah.

عندما دخلت الغرفة كان قد مضى على ابني ساعات يكتب.

Mein Sohn hatte stundenlang geschrieben, als ich das Zimmer betrat.

في هذه اللحظات، هذه المهارات تهم أكثر من أي وقت مضى،

Ich denke, dass in jenen Momenten, diese Fertigkeiten mehr als sonst zählen.

‫عندئذ لن أعتمد على حبل‬ ‫لا أعرف كم مضى على وجوده هنا.‬

Dazu brauche ich kein Seil, das wer weiß wie lange schon hier hängt.

ولكن اليوم ، أكثر من أي وقت مضى ، نحن نقاتل من أجل شرفنا ".

Aber heute kämpfen wir mehr denn je um unsere Ehre. “

‫لست واثقاُ بنسبة 100 بالمئة من متانة الحبل.‬ ‫وكم مضى على وجوده هنا.‬

Ich bin nicht 100 % sicher, wie stark dieses Seil ist. Wie lange es schon hier hängt.

نابليون يغزو حليفه السابق مع أكبر جيش. قد شهدت أوروبا من أي وقت مضى

Napoleon dringt mit der größten Armee, die Europa je gesehen hat, in seinen ehemaligen Verbündeten ein.