Translation of "هدف" in French

0.004 sec.

Examples of using "هدف" in a sentence and their french translations:

هدف!

- But !
- Goal !

ما هدف إنسانيتي؟

Pourquoi suis-je là ?

وضعت هدف طموح

et a pour but et aspiration

ما هدف زيارتك؟

Quel est le but de votre venue ?

حسنا، هنا التعريف لكلمة "هدف"

Voici la définition du mot « objectif ».

والفرح هدف أفضل من السعادة.

La joie est préférable au bonheur.

كان لدينا هدف واحد فقط وهو،

Nous n'avions qu'un objectif :

هدف الخبير هو جعل الأقساط فقط.

L'objectif de l'expert est de ne faire que des primes.

كانت تتسلل بلا هدف فى الغابات العريقة.

rôdait et errait dans les forêts primitives.

وكان هدف حياتي هو المنافسة مرة أخرى،

et mon pourquoi visait la finalité de pouvoir relever des défis

لسنوات وسنوات، كان هدف مسحوق الغسيل يكمن في

Pendant des années, la proposition de valeur des lessives

ولذلك لكي نبقى تحت درجتين من هدف الاحترار.

Et cela pour rester en deçà du réchauffement-cible de 2°C.

لكن ليس هذا صحيحًا... حتى أنها ليست هدف العلم.

Or, ce n'est pas vrai ! Ce n'est pas même le but de la science.

على أنّه عمليّة خطية تهدف مباشرة لتحقيق هدف ما.

comme un processus linéaire, tendant vers un but.

لكن منذ متى كان هدف التعليم الحصول على وظيفة؟

Mais depuis quand l'éducation vise-t-elle l'emploi ?

إذا استطعنا وضع هدف سياسة التوحيد على المدى الطويل

si nous fixons une stratégie d'unification à long terme

باز ألدرين الآن بعد أن تم تحقيق هدف الرئيس كينيدي

Buzz Aldrin Maintenant que l'objectif du président Kennedy était

منذ 1500, العلماء الرياضيات قاموا بوضع هدف اختراع خوارزمية تترجم

Depuis les années 1500, les mathématiciens ont convenu de créer des formules qui transformerait

لكن ناسا بلا هدف ترسل لنا صورًا من كوكب المريخ اليوم

Mais la NASA sans but nous envoie aujourd'hui des photos de Mars

وللمرة الأولى بدا من الممكن أن يحققوا هدف الرئيس كينيدي ، وأن

Pour la première fois, il semblait possible qu'ils atteignent l'objectif du président Kennedy et

هدف ISIS أكثر جرأة من أي شيء تتخيلها القاعدة: لإحياء القديم

Le but de l'EIIL est plus audacieux que n'a jamais pu l'imaginer Al-Qaïda : faire renaître l'ancien

الدفاع عن هذه الحقوق هو هدف من أجل تحقيق مجتمع أكثر مساواة.

La défense de ces droits est un objectif afin de parvenir à une société plus égalitaire.

‫هدف سهل في الغابات الحضرية مثل "مومباي"‬ ‫حيث شاهد فهوداً تحوم بشكل مباشر.‬

des proies faciles. Dans les jungles urbaines comme Mumbai, il a pu observer de ses propres yeux ces léopards menaçants.

ولكن على الرغم من هذا الشعار ، فإن هدف Google الأساسي ليس خدمة الإنسانية ، بل المال البحت.

Mais malgré cette devise, l'objectif principal de Google n'est pas de servir l'humanité, mais uniquement de l'argent.