Examples of using "كلّ" in a sentence and their french translations:
Mais avant tout,
Tout me fait mal.
- Tout change.
- Les choses changent.
- C'est quoi tout ça.
- c'est quoi tout ça?
C'est quoi tout ce bruit?
Brosse-toi les dents chaque jour.
Nous avons parlé de tout.
Tous les musulmans ne sont pas arabes.
Sami a tout organisé.
- Je veux que tu me dises tout ce qui s'est passé.
- Je veux que tu me dises tout ce qui a eu lieu.
- Je veux que tu me dises tout ce qui s'est produit.
regardez-vous dans votre complétude,
et c'est vraiment précieux.
Fais tout ce qu'il te dit.
J'aimerais oublier tout ça.
Tout ce que j'ai fait, je l'ai fait pour Tom.
Je vais à un restaurant chaque autre jour.
Sami nettoie sa chambre chaque soir.
Pourquoi tu as mis tout ce temps?
Ce magasin est ouvert toute l'année.
m'a appris tout ce que je devais savoir sur l'écriture.
Je vous mets donc au défi :
Et si nous prenions toute cette énergie
portez votre regard sur votre grandeur incarnée par votre corps,
parcourant le tour de la Terre en 90 minutes,
Mais tout ça nous est presque invisible.
Je suis reconnaissante pour tout ce que vous avez fait.
et il y a des gens de partout dans le monde.
Il est le plus jeune de tous mes frères et sœurs.
Arrête de laisser des vêtements partout par terre.
Ces femmes essaient juste de rester dans le vent.
Les musulmans sont dépeints comme des extrémistes qui veulent tuer tous les non-musulmans.
et, chaque année, ça coûte plus de 42 milliards de dollars
Que chacun de vous donne un chiffre entre zéro et neuf,
J'aimerais que chacun d'entre vous me dise
On observe les belles personnes et on pense qu'elles ont tout pour elles.
et, en gros, il me força à pratiquer pendant des heures, tous les jours.
Et moi aussi je pourrais avoir tout ça si j'avais... si je changeais...