Translation of "قانوني" in French

0.011 sec.

Examples of using "قانوني" in a sentence and their french translations:

الزواج المثلي قانوني هنا

- Le mariage homosexuel est légal, ici.
- Le mariage gay est légal ici.

العامة ليس لهم موقف قانوني.

le public n'a pas voix au chapitre.

حصلنا على تهديد قانوني آخر.

nous avons reçu une autre menace juridique.

للانتخاب ، للدخول في عقد قانوني ،

d'être élue, d'entrer dans un contrat légal,

هذه السّيّارة ليست مركونة بشكل غير قانوني.

La voiture n'est pas garée de manière illicite.

أنا لم أفعل أى شىء غير قانوني.

Je n'ai rien fait d'illégal.

تم بيعه بشكل غير قانوني للرجل في أفيون

illégalement, il a été vendu à l'homme à Afyon

أو وضع حد لاضطراب غير قانوني بشكل واضح.

ou pour faire cesser un trouble manifestement illicite.

إن استطعت كتابة ملخص قانوني يمكنه تغيير مسار القضية،

rédiger une plaidoirie permettant de statuer sur une affaire,

كانت عندما فكرتُ في السعي إلى اتخاذ اجراء قانوني

c'est quand j'ai pensé lancer une action en justice

عندما اعتبرت أخيرًا محكمة فيدرالية هذا الأمر غير قانوني،

Lorsqu'un tribunal fédéral a finalement jugé que c'était inconstitutionnel,

للقيام بذلك ، فمن الضروري أن تحدد إطار قانوني محدد.

Pour ce faire, il est nécessaire de délimiter un cadre juridique précis.

وأخذ القرار بعدم اتخاذ إجراء قانوني ضد الأشخاص الذين أذوني،

et après avoir décidé de ne pas poursuivre en justice ceux qui m'avaient fait du mal,

أعلن أنه اشترى هذا بشكل غير قانوني مقابل 1.2 مليون دولار

a annoncé qu'il l'avait acheté illégalement pour 1,2 million de dollars

الشروط المسبقة (إن وجدت) ، عنصر قانوني ومادي ومعنوي ، ثم قمع و / أو تفاقم.

conditions préalables (si il y en a), élément légal, matériel et moral puis répression et/ou aggravations.

للتذكير ، فإن العمل الإداري الانفرادي هو عمل قانوني صادر عن سلطة إدارية تهدف إلى إحداث آثار قانونية

Pour rappel, un acte administratif unilatéral est un acte juridique émanant d’une autorité administrative destiné à produire des effets juridiques

في حين أن المبدأ هو أن الأفعال التي ليس لها تأثير قانوني لا يمكن أن تكون موضوع دعوى لإساءة استخدام السلطة ، إلا أن هناك حدودًا.

Si le principe est que les actes dépourvus d’effets juridiques ne peuvent pas faire l’objet d’un recours pour excès de pouvoir, il existe toutefois des limites.