Translation of "عني" in French

0.003 sec.

Examples of using "عني" in a sentence and their french translations:

ماذا عني؟

Et moi?

ابتعد عني

- Reste à l'écart.
- Restez à l'écart.
- Restes-y.
- Restez-y.

ابتعد عني.

- Lâche-moi !
- Éloigne-toi de moi !
- Éloignez-vous de moi !
- Lâchez-moi !

اِبقَ بعيداً عني.

- Garde tes distances.
- Gardez vos distances.
- Reste à distance de moi.
- Restez à distance de moi.

لقد كذبت رغما عني.

J'ai menti contre mon gré.

« وأخيراً سنتحدث عني، سيكون هذا رائعاً ».

« Ah, on va enfin parler de moi ; ça va être sympa. »

هناك شيئين أصبحتم تعرفونهما عني بالفعل:

Vous savez déjà deux choses sur moi :

لا أعلم ما الذي سمعته عني.

- Je ne sais pas ce que tu as entendu dire à mon sujet.
- J'ignore ce que vous avez entendu à mon propos.
- J'ignore ce que tu as entendu à mon propos.

الشيء الآخر الذي يجب عليك معرفته عني

L'autre chose que vous devez savoir sur moi,

في وقت شعرت أن إلهي تخلى عني،

Alors que j’aurais dû me sentir délaissée par Dieu,

من فضلك لا تتحدث عني أثناء غيابي.

Veuillez ne pas parler de moi quand je serai parti.

وعندما تصبح بغنى عني، فعندها سنتحدث عن علاقتنا."

Et quand tu n'auras plus besoin de moi, alors on discutera de notre relation. »

سيقول عني النموذج الطبي أنني أعاني من مراكز التسوق

Le modèle médical dirait que j'ai du mal avec les centres commerciaux

‫هذا اللون معناه، "ابتعد عني".‬ ‫وهذا هو ما سنفعله تماماً.‬

C'est une façon de dire : "N'approchez pas." Et c'est ce qu'on va faire.

في ذلك الوقت ، كان بعيدًا عني الآن تقدمت بمرور الوقت

A cette époque, il était loin de moi maintenant j'ai progressé au fil du temps