Translation of "طبيعة" in French

0.006 sec.

Examples of using "طبيعة" in a sentence and their french translations:

الطبيب: ماهي طبيعة عملكم؟

(Vidéo) Docteur : Que faites-vous comme travail ?

هم مشوشون بسبب طبيعة التهم،

Ils sont déconcertés par la nature de l'accusation,

هل هي تغذية أم طبيعة؟

Est-ce l'éducation ou la nature ?

لتسجيل ، طبيعة خطابه أو مشاركتهم

de consigner, la nature de son ou de leur engagement

ولكي نفهم طبيعة الأمطار الغزيرة فى مصر،

De fait, pour trouver le genre de fortes pluies en Égypte

الأول هو طبيعة هذه التقنية بحد ذاتها.

Une est la nature de la technologie en elle-même.

التصنيع ، والذي يعتبر بالتالي ذا طبيعة تجارية.

de manufacture, laquelle se voit dès lors reconnaître un caractère commercial.

تكمن طبيعة وجاذبية المطلقات بأنها تعطيك اليقين

L'essence et le pouvoir d'attraction de telles convictions

حسنًا، أعتقد أن طبيعة العلاقات قد تغيرت جذريًا

Je pense que la nature des relations a fondamentalement changé

ومن ثم أن تعرف طبيعة اللمسة غير المناسبة

vous pouvez mieux savoir quel genre de toucher est inapproprié

الجزء الاخر من الجواب يأتي من طبيعة الصحافة،

L'autre partie de la réponse vient de la nature du journalisme,

كما تعلمون، إنها طبيعة العديد من الشركات والمنظمات

Vous savez, trop d'entreprises et organisations se contentent

‫أنك ستتدخّل في طبيعة الحياة‬ ‫في الغابة بأكملها.‬

que ça reviendrait à interférer avec le fonctionnement de la forêt.

حول طبيعة الراديو الذي يتيح لك محادثات مثل هذه ؟

vous permet-il d'avoir des discussions de ce genre ?

"من المحتمل أن تحدث آثارا كبيرة ، ولا سيما ذات طبيعة اقتصادية ،

« de nature à produire des effets notables, notamment de nature économique,

لكن هذا لا يجب بالضرورة أن يكون ذا طبيعة مالية أو اقتصادية.

Mais cette atteinte n’a pas nécessairement à être de nature financière ou économique.