Translation of "سؤال" in French

0.005 sec.

Examples of using "سؤال" in a sentence and their french translations:

- لدي سؤال.
- عندي سؤال.

J'ai une question.

سؤال جيد.

- Bonne question.
- C'est une bonne question.

عندي سؤال.

J'ai une question.

لدي سؤال.

J'ai une question.

- هذا سؤال صعب.
- ذلك سؤال صعبٌ الإجابة عليه.

C'est une question à laquelle il est difficile de répondre.

هذا سؤال رئيسي.

C'est une question fondamentale.

ولذلك، استوقفها سؤال:

Alors elle s'est demandé :

سؤال آخر هو

Une autre question est

إنه سؤال بسيط،

C'est une question simple,

هذا سؤال أساسي.

C'est une question fondamentale.

هذا سؤال جيد.

C'est une bonne question.

لدي سؤال آخر للجمهور.

J'ai une autre question pour le public.

لذلك علينا سؤال أنفسنا،

donc on devrait se demander à nous-même,

لذا لدينا سؤال الآن

donc nous avons une question maintenant

أليس علينا سؤال توم؟

Ne devrions nous pas demander à Tom ?

كم يوجد من سؤال؟

Combien y a-t-il de questions ?

سيكون لديه سؤال واحد ليطرحه،

il n'a qu'une seule question à se poser,

لكن قبل ذلك لدي سؤال،

Mais je souhaite vous poser une question avant ça.

وفي رأيي هذا سؤال رائع

C'est une très bonne question

لكن كان هناك سؤال مؤرق:

Mais voici la question troublante :

بهدف الإجابة على سؤال واحد:

Avec pour objectif de répondre à une question :

الآن لدينا سؤال في أذهاننا

Maintenant, nous avons une question dans nos esprits

هذا سؤال في أذهاننا الآن

c'est une question dans notre esprit maintenant

ثم يتبادر إلى ذهني سؤال

alors une question me vient à l'esprit

ليس كل سؤال يستحق الاجابة.

Toute question ne mérite pas de réponse.

حسناً،هل أنتم مستعدون لأول سؤال ؟

Vous êtes prêts pour la première question ?

بناءً على إجابة سؤال بسيط للغاية

en fonction de la réponse à une question très simple :

رأي ، سؤال، استمرت بالظهور في رأسي

une question revenait sans cesse à la surface.

هناك أيضا سؤال ، هل لعنة الكنز؟

Il y a aussi une question, y a-t-il une malédiction du trésor?

ج.د: في الحقيقة، ذلك سؤال وجيه.

JD : C'est une très bonne question.

فى آخرأيام حياته، سأل سؤال بسيط للغاية:

Vers la fin de sa vie, il se posait une question simple :

بدلاً من هذا، يجب علينا سؤال الآتي:

Nous devrions plutôt nous demander ceci :

وهذا سؤال مهم جدًّا لا يمكننا تجاهله.

La question est trop importante pour être ignorée.

يا له من سؤال. أكيد أنا أحبه.

Quelle question ! Bien sûr que je l'aime.

مثل ما قلت، من المفترض أنه أسهل سؤال

comme je l'ai dit, est la plus simple

و كنا نملئ 20 سؤال من بطاقة اللعب

et nous faisait remplir une fiche avec 20 questions

أكثر سؤال مخيف يمكن أن تطرحه على شاب

la question la plus intimidante que l'on puisse poser à une jeune personne :

لكنني أراه أقوى سؤال ممكن أن نسأله لأنفسنا

Mais je la vois comme la question la plus puissante à nous poser.

إنه سؤال دقيق. سوف لا يكون ثمة صرف.

C'est une question piège. Il n'y a pas d'égouts.

كان بإمكانهم سؤال النساء عن رأيهم وتجربتهم فقط.

Ils auraient pu interroger les femmes sur leur expérience.

- أود أن أطرح سؤالاً.
- أود أن أسأل سؤال.

J'aimerais bien poser une question.

لدينا سؤال آخر في أذهاننا. هل جوجل بحسن نية؟

Nous avons une autre question en tête: Google est-il de bonne foi?

ولكن يمكننا توسيع نطاق ذلك السؤال، لأنه سؤال جيد جداً

Mais vous pouvez élargir la question, car c'est une très bonne question --

الجواب على سؤال ما إذا كان هناك استمرار لهذا الكنز الضخم

La réponse à la question de savoir s'il y a une continuation de cet énorme trésor

قال، "أوه، نعم، يا له من سؤال عظيم، إنه غاية في السهولة.

Il m'a répondu : « Oh, quelle bonne question, mais c'est simple !

تم سؤال المشاركين ان يخمنوا ما معنى كل من الرموز, التي استخدمت لتعيين كل

Les participants ont été invités à deviner le sens de chacun, qui a été utilisé pour attribuer à chacun