Translation of "رأس" in French

0.008 sec.

Examples of using "رأس" in a sentence and their french translations:

رأس البروكلي،

la tête des brocolis,

مخطط استغلال رأس المال

programme d'exploitation de l'argent de la tête

أتى على رأس جيش كبير

est arrivé avec une grande armée,

ومن ثم، قطعوا رأس ماري.

ce qui mena à sa décapitation.

وكل شيء يتحول إلى رأس

Et tout se transforme en tête

هل رفع رأس الأمر القائم؟ يلغي

Le chef de l'ordre établi est-il levé? Abrogations

وللمرة الأولى ، تضرر أصحاب رأس المال

Pour la première fois, les propriétaires de capitaux sont également lésés

والموسيقى، بنظري، هي على رأس الهرم الغذائي.

Et pour moi, la musique est au sommet de la chaîne alimentaire.

اندفعت للأمام وضربت بوجهي خلف رأس الحصان.

j'ai basculé en avant et me suis cognée sur l'arrière de la tête du cheval.

ياهو ، كشعب ، دعنا نبقى على رأس شيء.

Yahu, en tant que peuple, gardons le contrôle de quelque chose.

يمكن للسؤال أن يأتي إلى رأس الناس

une question peut aussi venir à la tête des gens

يتيح لنا هذا الإجراء تتبع شكل رأس الطفل

Cette procédure nous permet de connaître la forme de la tête du bébé

كان فيلق دافوت العملاق رأس الحربة لغزو نابليون.

Le corps géant de Davout était la pointe de lance de l'invasion de Napoléon.

بالاتفاقية الصينية التي يأتي الميناء رأس اولوياتها الا ان

l'accord chinois, dont le port est le sommet priorité, mais

‫يقولون دائما إن تحكمت في رأس الأفعى‬ ‫تتحكم في جسمها.‬

On dit que contrôler la tête d'un serpent, c'est lui contrôler le corps.

‫يقولون دائما إن تحكمت في رأس الأفعى،‬ ‫تتحكم في جسمها.‬

On dit que contrôler la tête d'un serpent, c'est contrôler son corps.

غير مدرك للمخاطر ، تقدم هاردرادا إلى المعركة على رأس رجاله.

Sans se soucier du risque, Hardrada s'avança dans la bataille à la tête de ses hommes.

أراد أن يستأنف مورتييه دوره المعتاد على رأس الحرس الشاب ،

il voulait que Mortier reprenne son rôle habituel à la tête de la jeune garde,

الغزو وضع المشروع على رأس الاولويات ورغم ذلك استغرق سبعة

invasion. Le projet a été placé au-dessus des priorités, et pourtant il a fallu sept

أتى قمبيز الثاني على رأس جيش جرار واتجه إلى وادي النيل،

Cambyse II était là avec sa grande armée et a longé le Nil vers le Sud,

تقدم الإسكندر إلى الأمام على رأس سلاح الفرسان المصاحب، مدركًا أن

Alexandre se précipita à la tête de la Cavalerie lourde des Compagnons, réalisant que c'était le

في التفاصيل يقع ميناء الفاو في منطقة رأس البيشة بمحافظة البصرة

dans les détails, le port d'Al-Faw est situé dans la région de Ras Al-Bisha dans la province

امارات ومن ثم التحقت بهم امارة رأس الخيمة لتكون السابعة اتحادٌ

émirats, puis l'émirat de Ras Al Khaimah les a rejoints pour être le septième syndicat

هناك، رحب به القصر الملكي الماكر والذي قدم له رأس بومبي المقطوع...

Là, il fut accueilli par une cour réticente et intrigante qui lui présenta la tête coupée de Pompée...

قام بخزق الآلاف من الأتراك القتلى حول تارغوفيست و أرسل رأس حمزة في جرة

Il empala des milliers de Turcs morts autour de Targoviste et envoya la tête de Hamza dans un bocal

حسنًا ، كان هناك قطع رأس جماعي كما هو موصوف في الملحمة ، علاوة على ذلك ،

D'accord, il y a donc eu une décapitation en masse comme décrit dans la saga, et en plus plusieurs

البالغ من العمر 57 عامًا على السير سيرًا على الأقدام ، على رأس الحرس ، طوال الطريق.

57 ans a insisté pour marcher à pied, à la tête de la garde, tout le long du chemin.