Translation of "بحجم" in French

0.014 sec.

Examples of using "بحجم" in a sentence and their french translations:

بحجم كف طفل صغير.

environ de la taille d'une main d'enfant.

بحجم سمكة الفنار هذه.

... de la taille de ce poisson-lanterne.

ليست اليابان بحجم كندا.

Le Japon n'est pas aussi grand que le Canada.

وشريحة عرض بحجم ظفر طفل.

une puce de la taille d'un ongle d'un enfant.

هل لديك حذاءً بحجم قدمي؟

Avez-vous ces chaussures dans ma taille ?

هذا نجم كان بحجم وكتلة شمسنا.

Ceci est une étoile qui était de la même taille et masse que le Soleil.

محاطة بحقل من الصخور بحجم السيارة.

entouré d'un champ de rochers de la taille d'une voiture.

لنرى انتفاخاً بحجم البيضة يبرز من جبهتي.

et voir la bosse de la taille d'un œuf qui sortait de mon front.

أعلم أن المشكلة أحيانا تبدو بحجم المحيط،

Je suis consciente que le problème peut sembler aussi grand que l'océan

إذا كانت هذه النمل الأبيض بحجم الإنسان

si c'étaient les termites dans la dimension humaine

بحجم الجهد نفسه الذي نبذله في صراعنا ورفضنا؟

dans la mesure même de l'énergie que nous mettons à lutter et à refuser ?

إذا مجرتنا، درب التبانة، ستكون بحجم كوكب الأرض.

alors notre galaxie, la Voie Lactée, serait de la taille de la Terre.

ولدينا مضخات توربو كهربائية صغيرة، بحجم علبة الكوكاكولا،

Et les turbopompes électriques ont la taille d'une canette de Coca-Cola,

إنني أرتدي رباط صغير بحجم رباط الأسعافات الأولية،

Je porte un petit patch, de la taille d'un pansement,

تخرج عملة معدنية بحجم 5 سنت من جيبك

Une pièce de 5 cents sort de votre poche

إذا كانت الشمس بحجم نقطة حرف i على صفحة،

si le Soleil est de la taille du point d'un i sur une page,

هذا بحجم إجمالي الناتج المحلي (GDP) لدولة مثل النمسا.

ou encore le PIB d'un pays comme l'Autriche.

لكن إذا اعتقدتم أن الشمس كبيرة - تحدثنا عن مقياس بحجم المجرة -

Mais si vous pensez que le Soleil est gros, à l'échelle de la galaxie,

الآن ، كان الكمبيوتر يوجههم نحو حفرة ضخمة بحجم ملعب كرة القدم ،

Maintenant, l'ordinateur les guidait vers un énorme cratère de la taille d'un stade de football,

يتحكم في مساحة بحجم الولايات المتحدة المملكة ، يرتكب الفظائع الجماعية ، ويطلق

Le groupe contrôle une zone de la superficie du Royaume-Uni, commet des atrocités de masse et lance

‫ضوؤها إشارة‬ ‫لليراعات الإناث عديمة الأجنحة على الأرض.‬ ‫إنها بحجم حبة أرز.‬

Leur lumière est un signal aux femelles dépourvues d'ailes au sol. Elle fait la taille d'un grain de riz.

كان فيلق دافوت الأول وحده 72000 جندي ، بحجم جيش نابليون بأكمله في أوسترليتز.

Le premier corps de Davout comptait à lui seul 72 000 hommes, aussi gros que toute l'armée de Napoléon à Austerlitz.

‫لدغة الأفعى المجلجلة هي تذكير مؤلم‬ ‫بحجم الخطورة ‬ ‫التي يمكن أن تكتنف مثل هذه المهمة.‬

Cette morsure de serpent est le rappel douloureux du danger d'une telle mission.