Translation of "الشرق" in French

0.004 sec.

Examples of using "الشرق" in a sentence and their french translations:

الروس والنمساويون يقتربون من الشرق

Les Russes et les Autrichiens s'approchent de l'est

الآلاف من المسلمين ، معظمهم من الشرق الشرق ومن أوروبا ، قطيع للانضمام إلى المجموعة.

Des milliers de musulmans, pour la plupart du Moyen-Orient, cherchent à rejoindre le groupe.

اقتصاد الامارات معجزة الشرق الأوسط المستمرة

L'économie des EAU est le miracle du Moyen-Orient qui se déroule

لذا تخيل، مدينة عائمة في الشرق الأوسط،

Imaginez, par exemple, une ville flottante du Moyen-Orient

طوال الوقت كنت أسافر حول الشرق الأوسط ورواندا

Tout le temps où j'ai voyagé au Moyen-Orient, au Rwanda

شباب من الشرق الأوسط قطيع للانضمام إلى المتمردون.

De jeunes gens originaires du Moyen-Orient, vinrent en masse se joindre aux rebelles.

تشرق الشمس من الشرق و تغرب في الغرب.

Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

‫من حيث تم إسقاطي،‬ ‫أعرف أن المدنية بجهة الشرق،‬

De notre point de chute, je sais que la civilisation se trouve à l'est,

‫هذا يعني أن هذا...‬ ‫هو الخط بين الشرق والغرب.‬

Ça veut dire que ça, c'est la ligne est-ouest.

هل يمكن أن يكون هناك نزوح من الشرق والغرب؟

Pourrait-il y avoir déplacement de l'est et de l'ouest?

الوفاق الاخوانية في ليبيا كما يعرف بمعارضته لبرلمان الشرق

Accord des Frères musulmans en Libye. Il est également connu pour son opposition au Parlement de l'Est et au

ستكون الاولى في الشرق الاوسط المتوقع ان يكون للمشروع

sera la première du Moyen-Orient. On prévoit que le projet aura

‫من حيث تم إسقاطي،‬ ‫أعرف أن المدنية إلى جهة الشرق،‬

De notre point de chute, la civilisation se trouve à l'est,

تضم اثنين من اقوى السياسيين في ليبيا هم رئيس برلمان الشرق

comprend deux des politiciens les plus puissants de Libye. La Présidente du Parlement de l'Est,

ادى لتشكل معسكرين في الشرق والغرب. سرعان ما تواجه في عدة

formé deux camps à l'est et à l'ouest. Bientôt, il a fait face à plusieurs

وفي الوقت نفسه تفاوض الحرس الأسدا مع هراقل لشن هجوم من الشرق

Pendant ce temps, Yazdegerd négociait avec Héraclius pour monter une offensive par l'est.

‫لذا سنحتاج للتوجه نحو الشرق ‬ ‫والتحرك بسرعة للوصول إلى الترياق،‬ ‫واستخراجه بسلام.‬

On va devoir marcher vers l'est et faire vite pour récupérer l'antivenin.

على الرغم من أن قائدي جستنيان في الشرق حققوا انتصارات تكتيكية رائعة

Bien que les deux commandants de Justinien dans le l'est a remporté de brillantes victoires tactiques

‫ولكنني أعتقد أن الحطام ‬ ‫ما زال على مسافة 5 كم تقريباً جهة الشرق.‬

mais les débris sont encore à environ 5 km à l'est.

تحتاج الإمبراطورية العثمانية إلى مبالغ ضخمة للحفاظ على هيمنتها في الشرق الأوسط وأوروبا

L'Empire Ottoman a besoin de sommes considérables pour maintenir sa domination au Moyen-Orient et en Europe.

بعد ذلك بعامين ، تقوم الولايات المتحدة بعمل ما سوف تحول الشرق الأوسط وتعيين

Deux ans plus tard, les États-Unis posent un acte qui transformera le Moyen-Orient et préparera

في عام 2011 ، ينتشر الربيع العربي عبر الشرق الأوسط. في سوريا ، يتشقق بشار الأسد

La même année, le printemps Arabe se propage dans le Moyen-Orient. En Syrie, Bashar al-Assad sévit

كانت هزيمة نابليون في لايبزيغ تعني أن سان سير ، والحاميات الأخرى في الشرق ، كانت معزولة ،

La défaite de Napoléon à Leipzig signifie que Saint-Cyr et les autres garnisons de l'est sont coupées

كان التوجه إلى الشرق إلى أرض حملته القديمة بالقرب من ساحل البحر الأدرياتيكي قرارًا حكيمًا

Le retour à l'est vers son ancien terrain de campagne près de la côte adriatique était une décision prudente.

قام باعطاء الخطة إلى قبطانه, وربما يكون احد البويار ويدعى غاليس , ويأمره أن يهجم من على الجزء الخلفي العثماني من الشرق

Il transmit le plan à son capitaine, peut-être un boyard nommé Gales, lui ordonnant d'attaquer le flanc arrière ottoman depuis l'est.