Translation of "بقليل" in English

0.008 sec.

Examples of using "بقليل" in a sentence and their english translations:

أقل بقليل

a little less

سيصبح الأمر أسهل بقليل

it will just become a little bit easier

ثمّ، أصر أكثر بقليل

So then I press a little bit further,

إنه أطول منك بقليل.

He's a little taller than you are.

هو أقصر منّي بقليل.

He's a bit shorter than me.

لطالما خرجت بقليل من المكياج

She always went out with a little makeup on

جاء ذلك بقليل من التطور

It came by a little bit of evolution

النافذة خلف يسوع أكبر بقليل

The window behind Jesus is a little bigger

أنا أكبر منك قامة بقليل.

I'm a little taller than you.

لو فقط كنت أطول بقليل!

If only I'd been a little taller!

- أنا أقل بقليل من 150 سم.
- أنا أقل بقليل من 150 سنتي متر.

I'm just under 150 centimeters tall.

تدمير حياة قد يكلف أكثر بقليل.

Destroying a life cost a little bit more.

من رؤية أبعد بقليل في الفضاء.

seen from afar in space.

بعد ذلك بقليل، بعد سنة تقريباً،

A little bit later on, about a year later,

تصيبنا بقليل من الاضطراب فنفكر قائلين:

They make us a little uneasy:

لهم قيمة أعلى بقليل من غيرهم.

are actually worth a little more than others.

الان أستطيع قول هذا بقليل من القناعة

Now I can say this with some conviction,

‫لكن درجة الحرارة‬ ‫تزيد عن درجة التجمد بقليل.‬

Still, it is only just above freezing.

ذهب للمتجر في آخر لحظة، قبل الإغلاق بقليل.

He went to the store at the last minute, just before it closed.

توم عادة يقود أكثر من السرعة المسموحة بقليل.

Tom usually drives slightly over the speed limit.

هذا يعني أنها تكلف أكثر من 1200 دولار بقليل

This means that it costs just over 1,200 dollars

هو أن الأشخاص الذين حققوا أكثر بقليل من الآخرين

is that people who've achieved a little more than others

أصبحت Apple الآن في السوق أكثر من ذلك بقليل

A little bit more now Apple has been on the market

لكن كان هنالك مستوى فوق الابتدائي وأسرع بقليل من سابقه.

but they also had Level 1.5 that was a little bit faster.

اما بالنسبة للإنفلونزا الموسمية فهو اكبر من ال 1 بقليل

But the seasonal flu? Just a little over one.

من نصف قرنٍ بقليل وتحديداً ثمانين عاماً ما نعرفه اليوم من

than half a century, and specifically eighty years, what we know today of the

المؤرخون، من جهته قال "شاتوبريون"، ألا يكذبون أكثر بقليل من الشعراء؟

Historians, for his part said Chateaubriand, do not they lie a little more than the poets?

وقد يكون هذا الرقم أكبر أو أقل بقليل وفقًا لدراسات أخرى،

Other research shows this number to be a bit smaller or a bit bigger,

إلى الخط المحمدي بقليل، أطلقت قطع المدفعية الأمامية قذيفة مدمرة على مسافات قريبة.

the Muhammadan line, the front rank of artillery  pieces fired a devastating shot at close quarters.