Translation of "البلدان" in English

0.007 sec.

Examples of using "البلدان" in a sentence and their english translations:

لوحدي في البلدان الأجنبية

by myself in foreign countries,

بعض البلدان ، ناهيك عن الضرر

some countries, let alone harm

من البلدان في أوروبا الشرقية.

of countries in Eastern Europe.

نعم، هذا صحيح، أغنى البلدان ...

Yes, that’s right, the wealthiest countries…

أغنى البلدان لا يزال كبيرا

wealthiest countries is still quite big.

مخيمات اللاجئين في البلدان المجاورة

camps in neighbouring countries.

واصل البلدان تشديد قبضتهما حوله لعقود.

Both countries continued to tighten their grip around it for decades.

تعتمد اليابان على نفط البلدان العربية.

Japan relies on Arab countries for oil.

وهذا يحدث في العديد من البلدان الأفريقية.

And this is happening in many African countries.

بعض البلدان عندما تتضرر الخفافيش بشكل طبيعي

some countries when bats are damaged naturally

معظم هذه البلدان قومية الى حد ما ...

Most of these countries are a bit nationalist…

ولكن إذا فكرت في البلدان النامية في العالم،

But if you think about the developing countries of the world,

الذي صادف أن تكون مسافرة إلى كل البلدان

who also happened to be travelling to every country.

لكن الأمرالرائع يحدث عندما نبدأ بالمقارنة بين البلدان.

But the cool thing is when we start comparing across countries.

وأخذنا منزلين بالاعتبار اللتان رأيناهما في هذه البلدان،

So we picked the two homes we have already seen in these countries,

البلدان التي بقيت بدون مواد خام بعد فترة

Countries that remained without raw material after a while

كانت حقائق كل يوم لجميع سكان هذه البلدان.

were every day realities for all the inhabitants of these countries.

كما أن هناك صحارى غذائية في الكثير من البلدان

Also, there are food deserts in many countries

الولايات المتحدة وبعض البلدان الأخرى جعلت إنقاذ الأرواح جريمة،

The US and other countries have made it a crime to save lives,

نعم، هناك قضايا تواجههاهذه البلدان ، واليوم نحن خصيصا بصدد

Yes, there are issues these countries are facing, and today we are going to particularly

الحروب في هذه البلدان تهدد تجويع 20 مليون شخص

Wars in these countries are threatening to starve 20 million people

الذي كان يؤلف كتاباً عن أقل البلدان زيارة في العالم

who was writing a book about the least visited countries in the world.

هل باماكانك ان تحزر ماهو الشئ المشترك مابين هذه البلدان ؟

Can you guess what those three places have in common?

الناس الذين المتطرفين في البلدان التي يعيشون فيها وهذا هو

people who are radicalized in the countries where they lived and that's

وبالتالي من خلال إجراءاتنا الجنائية في العديد من البلدان الناطقة بالفرنسية.

and therefore through our criminal procedure in many French-speaking countries.

العادات والسلوكيات المحلية ، بينما في البلدان الأخرى يمكن تجاهلها أو قمعها.

local custom and behavior, while in other countries they can be ignored or suppressed.

وبالتالي من خلال الإجراءات الجنائية للعديد من البلدان الناطقة باللغة الفرنسية.

and therefore through the criminal procedure of many French-speaking countries.

قبل 40 عاما، هذه البلدان القليلة والتي تعد على أصابع اليد الواحدة

40 years ago, such few countries were net exporters of calories,

عيد العمال ، عيد العمال أو مهرجان عيد العمال في العديد من البلدان

Labor Day, Labor Day or May Day Festival in many countries

لقد فعلت ذلك الكثير من البلدان وفعلت ذلك في وقت مبكر جدا.

A lot of countries got that right and did it very early on.

هذه هي بعض البلدان التي قاد بها سليماني شبكة من الميليشيات القوية ؛

These are some of the countries where Soleimani commanded a network of powerful militias;

حسنا، الآن نود أن نعرف رأيك: هل تعتقد أن هذه البلدان ستكون اخيرا

Well, now we’d like to know what you think: Do you think these countries will finally

ولكن حتى في البلدان التي تمكنت فيها المرأة من تحقيق المساواة أمام القانون ،

But even in countries where women have been able to achieve equality before the law,

يعتقد الكثيرين منكم أن جميع البلدان في شبه الجزيرة العربية هي دول ثرية جدا

Many of you probably think all the countries in the Arabian peninsula are insanely wealthy�

يتم الاحتفال به أيضًا في الأمم المتحدة ، وهو في كثير من البلدان عطلة وطنية.

It is also celebrated at the United Nations and, in many countries, it is a national holiday.

في بعض البلدان ، يتم إضفاء الطابع المؤسسي على هذه الحقوق أو دعمها بموجب القانون ،

In some countries, these rights are institutionalized or supported by law,

في كل البلدان المتقدمة تقريبا إلى جانب الولايات المتحدة ، هذا ما يبدو عليه النظام:

In almost every developed country besides the US, this is what the system looks like:

‫وهي تنتج 60 إلى 80 في المائة‬ ‫من المواد الغذائية في البلدان ذات الدخل المنخفض ،‬

Women are the primary farmers of the world.

كما ترى ، العديد من البلدان الافريقية لديها الكثير من الثقافات والاعراق المختلفة ويعيشون مع بعضهم البعض

You see, many African countries have lots of different cultures and races living together.

‫وتقول مائتان وأربعون مليون امرأة في البلدان المنخفضة الدخل أنهن يرغبن في اتخاذ قرار بشأن الحمل‬ ‫ومتى يصبحن حاملاً ،‬

Two hundred and fourteen million women in lower-income countries

هذا يعني أن هؤلاء الرجال قد فعلوا شيئًا خاطئًا. دعونا نلقي نظرة على البلدان التي تفعل ذلك بشكل صحيح. إلى الصين ، إلى كوريا الجنوبية ...

It means that these guys have done something wrong. Let's take a look at the countries that do it right. To China, To South Korea ...

وساهم الاستعمار خلال العصر الحديث في تغذية التوتر بسبب حرمان العديد من المسلمين من الحقوق والفرص كما ساهم في ذلك الحرب الباردة التي عوملت فيها كثير من البلدان ذات الأغلبية المسلمة بلا حق كأنها مجرد دول وكيلة لا يجب مراعاة تطلعاتها الخاصة.

More recently, tension has been fed by colonialism that denied rights and opportunities to many Muslims, and a Cold War in which Muslim-majority countries were too often treated as proxies without regard to their own aspirations.