Translation of "واصل" in English

0.014 sec.

Examples of using "واصل" in a sentence and their english translations:

- واصل سامي البحث.
- واصل سامي المشاهدة.

Sami kept looking.

- واصل سامي الصّراخ.
- واصل سامي الصّياح.

Sami kept yelling.

واصل المشي لفترة.

- He continued walking for some time.
- He continued walking for a while.

واصل سامي الحديث.

- Sami continued to talk.
- Sami kept talking.

واصل سامي الرّكض.

Sami kept running.

واصل سامي المحاولة.

Sami kept trying.

واصل سامي الصّلاة.

Sami continued praying.

واصل سامي حياته.

Sami continued with his life.

واصل سامي السّير.

Sami continued walking.

واصل سامي الانتظار.

Sami kept waiting.

واصل منّاد الصّياح.

Mennad kept yelling.

واصل منّاد المحاولة.

Mennad kept trying.

واصل التقدم إلى الشمال

He went on to the north,

واصل المشي طوال اليوم.

He kept walking all the day.

واصل ممارسة الوعي الآني.

he kept up with his mindfulness practice.

واصل المشي لبعض الوقت.

He continued walking for some time.

واصل سامي إطلاق النّار.

Sami kept shooting.

واصل سامي قراءة الرّسالة.

Sami continued reading the letter.

واصل سامي مراقبة ليلى.

Sami kept eying Layla.

واصل كين ترديد تلك الأغنية.

Ken kept on singing that song.

واصل جمال في الانفجار ضحكا.

Jamal kept bursting out with laughter.

واصل سامي سماع تلك الأصوات.

Sami kept hearing those voices.

واصل سامي تناول تلك الأقراص.

Sami kept taking those pills.

واصل سامي في تغيير قصّته.

Sami kept changing his story.

واصل سامي صداقته مع ليلى.

Sami continued to be friends with Layla.

واصل سامي إرسال الرّسائل لليلى.

Sami continued to send letters to Layla.

واصل سامي مراسلة أبيه هاتفيّا.

Sami kept texting his father.

- واصل سامي الحديث.
- واصل سامي الكلام.
- استمرّ سامي في الكلام.
- استمرّ سامي في الحديث.

Sami kept talking.

واصل سنان إرسال قوات عبر النهر

Sinan proceeds to send troops across the river.

واصل البلدان تشديد قبضتهما حوله لعقود.

Both countries continued to tighten their grip around it for decades.

لأنه واصل التقدم ليسيطر على عاصمة مصر.

because he went on to claim the capital of Egypt.

واصل فاضل دروسه في العربيّة في القاهرة.

Fadil continued his Arabic classes in Cairo.

واصل Oudinot خدمة الإمبراطور بشجاعة وولاء كقائد فيلق

Oudinot continued to serve the Emperor  courageously and loyally as a corps  

طوال الوقت، واصل استعداداته واستكشف المواقع العسكرية لراجبوت

All the while, he continued his preparations and reconnoitered the Rajput positions in

العثمانيين لقرون قادمة، بينما واصل المجريون والأفلاق النضال،

Ottomans for centuries to come, while the Hungarians and Wallachians continued the struggle,

على مدى العقد المقبل ، واصل الشرق الأوسط ينهار...

Over the next decade, the Middle East continued to fall apart...

واصل فاضل مواعدة ليلى أثناء دراسته في الجامعة.

Throughout college, Fadil continued to date Layla.

واصل سامي بناء مشواره الفنّي في موسيقى الهيبهوب.

Sami continued building his hiphop musical career.

لكن كانوا يقتربون من هدفهم المقصود، واصل الرومان الهجوم.

But as they approach their intended target, the Romans go on the offensive.

واصل العمل كمراسل في Star TV حتى عام 2005.

He continued to work as a correspondent in Star TV until 2005.

واصل ماماي محاولاته لتأكيد سلطته وسيطرته على الأراضي الخاضعة

Mamai continued attempts to re-affirm his authority and control over the tributary lands

تم تجاهله. عندما اجتاحت الكارثة الجيش ، واصل برتيه أداء واجبه.

He was ignored. As disaster engulfed the  army, Berthier continued to perform his duty.  

واصل غلوستر مرة أخرى مع رجاله المُثبّتين، محاولًا عبور المنبع.

Gloucester circled back with his mounted men, attempting to cross further upstream.

بينما واصل كولينز تطويق القمر في وحدة القيادة ، ودعا كولومبيا.

While Collins continued to circle the moon in the command module, called Columbia.

واصل قيادة الفيلق الحادي عشر ، وكان في خضم القتال في لايبزيغ

He continued to command Eleventh Corps, and was in the thick of the fighting at Leipzig

واصل فيكتور الخدمة إلى جانب الإمبراطور في دفاع فرنسا عام 1814.

Victor continued to serve at the Emperor’s  side in the defence of France in 1814.  

واصل مورتييه قيادة الحرس الشاب خلال حملات نابليون في ألمانيا وفرنسا ،

Mortier continued to command the Young Guard  during Napoleon’s campaigns in Germany and France,  

للسنة الثالثة على التوالي، واصل حنبعل حملته العنيفة لإظهار عجز روما

For a third year in a row, Hannibal continued his campaign of violence, to demonstrate Rome’s

كانت هذه ضربة للروح المعنوية، لكن مع ذلك، واصل الصليبيون القتال،

This was a blow to the morale but, nevertheless, the Crusaders fought on,

ولكن بينما شكّل جاستن هذه التحالفات بهدوء، واصل سياسة المساعدات العقلانية

But while Justin quietly formed these alliances, he continued the rational policy of paying

واصل الرومان التقدم ولكن هانيبال منع جنوده من التقدم نحو العدو.

The Romans advance, but Hannibal restrains his men from advancing on the enemy.

بينما واصل بقية الجيش باتجاه ساحة المعركة، قام الجينرال الروماني بتكليف الملك

While the rest of the army continued towards  the battlefield, the Roman general tasked King  

كانت محميّة بالمستنقعات المحيطة بها. واصل أتيلا جنوباً، قبل أن يتراجع فجأة

was protected by its surrounding marshes. Attila continued south, before abruptly retreating  

كان السلطان بيبرس حاكمًا قادرًا على قدم المساواة مع قطز، حيث واصل الحكم المملوكي القوي

Sultan Baibars was an equally capable ruler as Qutuz, continuing the strong Mamluk traditions.

واصل كلا الطرفان البحث عن ذرائع لشن غارات متكررة وأحيانا واسعة النطاق على أراضي العدو

Both sides keep looking for pretexts to launch frequent, sometimes large scale raids into enemy territory.

ثم، في الأول من تشرين الأول (أكتوبر)، واصل المضيف البولندي المولدافي مسيرته نحو حدود الأفلاق.

Then, on October 1st the Polish-Moldavian host continued towards the Wallachian frontier.

وفي غضون ذلك، واصل راما راية والذي كان شديد الثقة في نفسه عدم انزعاجه، وعلى الرغم من

Meanwhile, an overconfident Rama Raya continued  to remain unperturbed. And even though he didn’t