Translation of "الحق" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "الحق" in a sentence and their dutch translations:

إنهم لديهم بعض الحق.

Ze hebben slechts gedeeltelijk gelijk.

- الحق معك
- عندك حقّ.

- Je hebt gelijk.
- Jullie hebben gelijk.
- U hebt gelijk.

‫‬ ‫الحق في الذهاب إلى المدرسة‬

Wereldwijd tikken die individuele acties over de jaren heen behoorlijk aan.

والجسور غير المبنية على الحق ستنهار.

Bruggen die niet gebaseerd zijn op de waarheid storten in.

- إن الحق معك
- انه حقاً صحيح

Je hebt helemaal gelijk.

هذا هو سبب حاجتنا إلى الحق في حرية الإدراك.

Daarom hebben we het recht op cognitieve vrijheid nodig.

لكل فرد دون أي تمييز الحق في أجرٍ متساوٍ للعمل.

Iedereen heeft het recht op gelijke verloning, zonder discriminatie.

لكل فرد الحق في حماية المصالح الأدبية والمادية المترتبة على إنتاجه العلمي أو الأدبي أو الفني.

Een ieder heeft recht op bescherming van de morele en materiële belangen die voortvloeien uit elke wetenschappelijke, literaire of artistieke productie waarvan hij de auteur is.

لكل شخص الحق في العمل، وله حرية اختياره بشروط عادلة مرضية كما أن له حق الحماية من البطالة.

Iedereen heeft recht op arbeid, op vrije beroepskeuze, op goede en rechtvaardige werkvoorwaarden, en op bescherming tegen werkloosheid.

لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية لإنصافه عن أعمال فيها اعتداء على الحقوق الأساسية التي يمنحها له القانون.

Een ieder heeft recht op daadwerkelijke rechtshulp van bevoegde nationale rechterlijke instanties tegen handelingen, welke in strijd zijn met de grondrechten hem toegekend bij Grondwet of wet.

وأيضا السبب وراء خوض الحكومة الأمريكية إجراءات المقاضاة من أجل صون حق النساء والفتيات في ارتداء الحجاب ومعاقبة من يتجرأ على حرمانهن من ذلك الحق

Dat is waarom de Amerikaanse overheid naar de rechter is gegaan om het recht van vrouwen en meisjes om de hijaab te dragen te beschermen en om degenen die het zouden weigeren te straffen.

لكل إنسان الحق، على قدم المساواة التامة مع الآخرين، في أن تنظر قضيته أمام محكمة مستقلة نزيهة نظراً عادلاً علنياً للفصل في حقوقه والتزاماته وأية تهمة جنائية توجه إليه.

Een ieder heeft, in volle gelijkheid, recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak door een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke instantie bij het vaststellen van zijn rechten en verplichtingen en bij het bepalen van de gegrondheid van een tegen hem ingestelde strafvervolging.