Translation of "Isteyen" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Isteyen" in a sentence and their spanish translations:

İsteyen onu alabilir.

Quienquiera que lo quiera puede llevárselo.

İsteyen herkesi götüreceğim.

Llevaré a quien sea que quiera ir.

Bu, makale yayınlamak isteyen

Desde el punto de vista de una joven investigadora

Hayatta kalmak isteyen kişinin

Para el superviviente, los peces...

Gelmek isteyen herkesi getirebilirsin.

Puedes traer a quien quiera venir.

Gelmek isteyen herkes karşılanacak.

Quien sea que quiera venir será bienvenido.

Bunu isteyen kişi misiniz?

¿Eres tú la persona que quiso esto?

Işte o bazı şeyleri unutmak isteyen hatta hiç hatırlanmamasını isteyen

que quiere olvidar algunas cosas o incluso no ser recordado en absoluto

- Uçuş görevlisi olmak isteyen biri var mı?
- Uçuş görevlisi olmak isteyen?

¿Alguien quiere ser auxiliar del vuelo?

Piyango kazanmak isteyen elini kaldırsın

Levanten las manos si les gustaría ganar la lotería.

Ve yardım isteyen çocukları reddettik.

rechazamos a los niños pequeños que vienen pidiendo ayuda.

Gelmek isteyen herkes partime gelebilir.

El que quiera venir a mi fiesta puede venir.

Kitabı isteyen herkes onu alabilir.

Quienquiera que quiera el libro puede llevárselo.

Bir bira isteyen var mı?

¿Alguien quiere una cerveza?

Gelmek isteyen herkesi davet edeceğim.

Voy a invitar a quien quiera venir.

Gitmek isteyen tek kişi değilsin.

No eres el único que quiere irse.

O, sizi görmek isteyen kadındır.

Ésa es la mujer que te quiere ver.

Bu resmi isteyen herkese verebilirsin.

Le puedes dar esta fotografía a quien sea que la quiera.

Seninle görüşmek isteyen biri var.

Hay alguien que quiere conocerte.

Merak eden soru sormak isteyen varsa

si alguien quiere hacer preguntas

Oraya gitmek isteyen hiç kimse yok.

No hay nadie que quiera ir allí.

Sam yardım isteyen herkese yardım eder.

- Sam ayuda a cualquiera que se lo pida.
- Sam le ayuda a quienquiera que se lo pida.

Biraz daha turta isteyen var mı?

- ¿Alguien quiere más tarta?
- ¿Alguien quiere un poco más de torta?
- ¿Hay alguien que quiera algo más de tarta?

Biraz daha pasta isteyen var mı?

¿Hay alguien que quiera algo más de tarta?

Kulübümüze katılmak isteyen herkes kabul edilecek.

- Quien quiera entrar en nuestro club será bienvenido.
- Quien quiera formar parte de nuestro club será bienvenido.
- Quien quiera unirse a nuestro club será bienvenido.

Onları isteyen herkese bu biletleri vereceğim.

Le daré estos boletos a quienquiera que los quiera.

Seni görmek isteyen bir beyefendi var.

Hay un caballero que quiere verte.

Seninle görüşmek isteyen bir kadın var.

Hay una mujer esperando verte.

Tom'la konuşmak isteyen birçok insan var.

Hay mucha gente que quiere hablar con Tom.

Seni görmek isteyen bir bayan var.

Hay una mujer que quiere verte.

Yemek isteyen başka biri var mı?

- ¿Hay alguien más que quiera comer?
- ¿Alguien más quiere comer?

Bunu satın almak isteyen var mı?

¿Alguien quiere comprar esto?

Kapıda seni görmek isteyen biri var.

Hay alguien a la puerta que te quiere ver.

- Burada seni görmek isteyen bir adam var.
- Burada sizi görmek isteyen bir adam var.

Aquí hay un caballero que quiere verte.

- Kapıda seni görmek isteyen bir adam var.
- Kapıda sizi görmek isteyen bir adam var.

- Hay un hombre junto a la puerta que quiere verte.
- En la puerta hay un hombre que quiere verte.

Ilaç götürmek isteyen doktorların kullandığı bir güzergâh.

a lugares muy aislados a los que no hay otro modo de llegar.

O numarayla isteyen herkes o toplantıya katılabiliyor

cualquiera que quiera con ese número puede unirse a esa reunión

Seni görmek isteyen bir Bay Ito var.

Un tal Sr. Ito desea verle.

Burada sizi görmek isteyen bir beyefendi var.

Aquí hay un caballero que quiere verte.

Araba ile gitmek isteyen biri var mı?

¿Hay alguien que quiera ir en coche?

Onun ebeveynleri yardımlarını isteyen herkese yardım etti.

Sus padres ayudaban a quienquiera que pidiera su ayuda.

Dışarıda seni görmek isteyen bir polis var.

Hay un policía fuera que quiere verte.

Kaderi idare etmek isteyen asla barış bulamaz.

Aquel que busca controlar el destino nunca encontrará paz.

Siz beyleri görmek isteyen bir öğrenci var.

Hay un estudiante que quiere veros, chicos.

Yemek yemek isteyen başka birisi var mı?

¿Hay alguien más que quiera comer?

Kapıda seni görmek isteyen bir adam var.

Hay un hombre en la puerta que quiere verte.

Seni görmek isteyen Amerikalı bir kız var.

- Hay una chica norteamericana que quiere verte.
- Hay una chica americana que quiere verte.

Kapıda seninle konuşmak isteyen bir adam var.

Hay un hombre en la puerta que quiere hablar contigo.

Burada seni görmek isteyen bir adam var.

Aquí hay un caballero que quiere verte.

Ama ona aromalı kahve sütlüğü getirmemi isteyen hastam

Pero mi paciente aquí, exigiendo que le traiga su crema para café de sabor,

Hayatta kalmak isteyen için bu harika bir haber!

Para nosotros, ¡grandes noticias!

Hatta ve hatta dile bile getirilmemesini isteyen kesim

incluso aquellos que no quieren ser expresados

Ev almak isteyen birini duyarsan, lütfen bana bildir.

- Si escuchas que alguien quiere comprar una casa, dímelo, por favor.
- Si por casualidad oyes de alguien que quiera comprar una casa, por favor avísame.

Onunla evlenmek isteyen öncelikle onun babasını ikna etmelidir.

Cualquiera que quiera casarse con ella, primero tiene que convencer a su padre.

Kitaplar başka bir yerde olmayıı isteyen insanlar içindir.

Los libros son para la gente que desearía estar en otro lugar.

Tekerlekli sandalyede seninle konuşmak isteyen bir kadın var.

Había una mujer en silla de ruedas que quería hablar contigo.

Seni görmek isteyen bir adam sen dışarıdayken geldi.

- Un señor, que quería verte, vino mientras estabas fuera.
- Mientras estabas fuera un señor vino porque te quería ver.
- Mientras estabas fuera un señor vino porque quería verte.

Ama hayatta kalmak isteyen için yumurtalar harika enerji kaynağıdır.

Pero, para el superviviente, los huevos casi siempre son buena energía.

Dev çarpışma fikrini tamamen reddetmek isteyen bilim insanları vardı.

había científicos que querían rechazar de plano la idea del gran impacto.

Turist danışma merkezi isteyen herkese bir şehir haritası verdi.

El centro de información turística dio un mapa de la ciudad a todo el que lo pidió.

Sözünü kesmek ve zamanını boşa harcamak isteyen insanlar var.

Hay gente que lo único que quieren es interrumpir y hacerte perder el tiempo.

Yasadışı göçmenlerin onları isteyen vatandaşlardan iş aldığı doğru mu?

¿Es verdad que los inmigrantes ilegales están quitando puestos de trabajo a los ciudadanos que los quieren?

Birçok pars, meseleleri kendileri çözmek isteyen öfkeli çeteler tarafından öldürülüyor.

en el que mueren muchos leopardos por turbas enojadas, decididos a tomar cartas en el asunto.

Ve bu da demek oluyor ki dünyanın her yanından isteyen herkes

y eso significa que cualquier persona

- Gelmek isteyen herkesi davet edebilirsin.
- Her kim gelmek isterse davet edebilirsin.

Puedes invitar a quien sea que quiera venir.

Fakat savaş isteyen sinirli Minucius, diğer resmi görevliler ve mutsuz askerler tarafından...

Pero incluso cuando se ve obligado a buscar la batalla por un enojado Minucio, así como otros oficiales y disgustado

isteyen istediği gibi buna benzer silahlar kullansın veya kullanmaya çalışsın veya yapılmaya çalışılsın

si la persona quiere usar esas armas o si trata de usarlas o trata de hacerse

Bölgedeki gücünü arttırmak isteyen Suud ve İranlıların iştahını da bir hayli kabartmış durumda.

Saudíes e iraníes están tratando de tomar el control de ese territorio.

Dinsel görüşlerini sizinle paylaşmak isteyen insanlar, sizin dinsel görüşünüzü onlarla paylaşmanızı neredeyse hiç istemezler.

Gente que quiere compartir sus creencias religiosas contigo casi nunca quiere que tú compartas las tuyas con ellos.

Merhaba! Benim adım Ricardo ve ben bir sürü dil öğrenmek isteyen Brezilyalı bir adamım.

¡Hola! Mi nombre es Ricardo y soy un brasileño que pretende hablar muchos idiomas.

Onların hepsinin, kolları, bacakları, ve kafaları var,onlar yürürler ve konuşurlar, ama şimdi onlara farklı yapmak isteyen bir şey var.

Todos tienen los brazos, las piernas, y las cabezaz, ellos caminan y hablan, pero ahora hay ALGO que intenta hacerlos diferentes.