Translation of "Davran" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Davran" in a sentence and their spanish translations:

- Bir erkek gibi davran.
- Erkek gibi davran.

Actuá como un hombre.

- Erkek gibi davran.
- Bir adam gibi davran.

Compórtate como un hombre.

Yaşına göre davran.

Actúa acorde a tu edad.

Adam gibi davran.

Compórtate como un hombre.

- Adil ol!
- Adaletli ol!
- Adaletli davran!
- Adil davran!

Actúe con justicia.

Lütfen kediye iyi davran.

Trata bien al gato, por favor.

Lütfen evinde gibi davran.

Por favor, siéntase como en su casa.

Roma'dayken Romalı gibi davran.

Cuando en Roma, haz como los romanos.

Sessiz ol ve iyi davran.

¡Quédate tranquilo, pórtate bien!

Hiçbir şey olmuyor gibi davran.

Finge que no ocurre nada.

Romada iken Romalılar gibi davran.

- Donde fueres haz lo que vieres.
- Cuando en Roma, haz como los romanos.
- Allá donde fueres, haz lo que vieres.

Eğer bir öğrenci isen, öyle davran.

Si eres un estudiante, actúa como tal.

Lütfen bir İngiliz beyefendisi gibi davran.

Por favor, compórtese como un caballero inglés.

Sadece hiçbir şey olmamış gibi davran.

Haga de cuenta que nada ha ocurrido.

- Kendi evindeymişsin gibi davran.
- Kendi evinizde gibi davranın.
- Kendi evinizdeymiş gibi davranın.
- Lütfen evinde gibi davran.

- Está usted en su casa.
- Por favor, siéntase como en su casa.

"Sana gelince, Soult, sadece - her zaman yaptığın gibi davran" dedi .

"En cuanto a ti, Soult, solo digo: actúa como siempre".

- Kendi evinizde gibi davranın.
- Kendi evinizdeymiş gibi davranın.
- Evindeymişsin gibi davran.

- Está usted en su casa.
- No tengas vergüenza al entrar a mi casa.
- Sentite como en casa.
- Siéntete como en casa.
- Siéntase como en su casa.