Translation of "Anahtarlarını" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Anahtarlarını" in a sentence and their spanish translations:

Arabamın anahtarlarını unuttum.

Olvidé las llaves de mi auto.

Anahtarlarını buldun mu?

¿Has encontrado tus llaves?

Tom anahtarlarını bulamıyor.

Tom no encuentra sus llaves.

Bana anahtarlarını ver.

Dame tus llaves.

Tom'a anahtarlarını ver.

Dale a Tom sus llaves.

Anahtarlarını kaybetmiş olamaz.

Él no puede haber perdido sus llaves.

Tom anahtarlarını arıyor.

Tom está buscando sus llaves.

Anahtarlarını bulan Tom'du.

Tom es el que encontró tus llaves.

Tom'un anahtarlarını bulduk.

Hemos encontrado las llaves de Tom.

Tom, anahtarlarını kaybetti.

- Tom perdió sus llaves.
- Tom ha perdido sus llaves.

Maria anahtarlarını kaybetti.

Maria perdió sus llaves.

Mary anahtarlarını kaybetti.

Mary perdió las llaves.

- Sanırım Tom anahtarlarını arıyor.
- Bence, Tom anahtarlarını arıyor.

Creo que Tom está buscando sus llaves.

Onun araba anahtarlarını al.

Toma las llaves de su auto.

O, anahtarlarını arabada bıraktı.

Él se dejó las llaves en el coche.

Tom arabasının anahtarlarını kaybetti.

Tom perdió las llaves de su coche.

Tom arabasının anahtarlarını arıyor.

Tom está buscando las llaves de su coche.

Bence, Tom anahtarlarını arıyor.

Creo que Tom está buscando sus llaves.

O, araba anahtarlarını arıyor.

Ella está buscando las llaves del coche.

Tom anahtarlarını cebine koydu.

- Tom se puso las llaves en el bolsillo.
- Tom metió sus llaves en su bolsillo.

O, araba anahtarlarını kaybetti.

Ella perdió las llaves de su coche.

Araba anahtarlarını bana ver.

Dame las llaves del coche.

Arabamın anahtarlarını gördün mü?

¿Has visto las llaves de mi coche?

Tom anahtarlarını arabada bıraktı.

Tom se dejó las llaves en el coche.

Benim evin anahtarlarını bulamıyorum.

No encuentro las llaves de mi casa.

Araba anahtarlarını buldun mu?

¿Encontraste las llaves del auto?

Benim evimin anahtarlarını kaybettim.

Perdí las llaves de mi casa.

Sadece sandıkların anahtarlarını taşımak için

Solo para llevar las llaves a los cofres

Ayak parmaklarıyla anahtarlarını almaya çalıştı.

Tom trató de recoger sus llaves con los dedos del pie.

Anahtarlarını aramana yardım edeyim mi?

¿Te ayudo a buscar la llave?

Tom anahtarlarını bulduğu için şanşlı.

Tom tuvo suerte de encontrar sus llaves.

Tom, anahtarlarını masanın üzerine bıraktı.

Tom dejó sus llaves encima de la mesa.

Tom anahtarlarını mutfak masasına koydu.

Tom puso las llaves en la mesa de la cocina.

Sandıkların sadece anahtarlarını taşımak için 300 katır

300 mulas para llevar solo las llaves de los cofres

Kahretsin, lanet olası ev anahtarlarını nereye koydum?

- Joder, ¿dónde puse las llaves de mi casa?
- Mierda, ¿dónde cojones he puesto las llaves de casa?

Tom'un anahtarlarını nerede bıraktığı hakkında fikri yoktu.

Tom no tenía ni idea de dónde había dejado las llaves.

Tom anahtarlarını nereye koyduğunu tam olarak hatırlayamıyor.

Tom no puede recordar exactamente donde puso sus llaves.