Translation of "Yanıtladı" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Yanıtladı" in a sentence and their russian translations:

Kısaca yanıtladı.

Он ответил кратко.

"Unuttum." diye yanıtladı.

"Я забыла", - ответила она.

Tom anında yanıtladı.

Том тотчас ответил.

Fransızca bilmediğini yanıtladı.

Он ответил, что не знает французского.

Tom nasıl yanıtladı?

Что Том ответил?

Telefonu kim yanıtladı?

- Кто ответил на телефонный звонок?
- Кто ответил по телефону?
- Кто взял трубку?
- Кто подошёл?
- Кто подошёл к телефону?

O soruları yanıtladı.

- Она ответила на вопросы.
- Она отвечала на вопросы.

Tom hızla yanıtladı.

Том ответил быстро.

Tom kapıyı yanıtladı.

- Том открыл дверь.
- Том открыл.

Tom telefonu yanıtladı.

Том ответил на звонок.

Tom Fransızca yanıtladı.

Том ответил по-французски.

Sami soruyu yanıtladı.

Сами ответил на вопрос.

Mektubumu çok hızlı yanıtladı.

Он очень быстро ответил на моё письмо.

"EVET" işareti vererek yanıtladı.

Он ответил жестом «окей».

O, sorumu kolayca yanıtladı.

Он легко ответил на мой вопрос.

Emily soruyu doğru yanıtladı.

Эмили правильно ответила на вопрос.

Tom tüm soruları yanıtladı.

Том ответил на все вопросы.

Tom doğru şekilde yanıtladı.

Том ответил правильно.

Tom yanlış olarak yanıtladı.

- Том ответил неправильно.
- Том дал неправильный ответ.

O, gözyaşları içinde yanıtladı.

Она ответила в слезах.

Tom soruyu doğru yanıtladı.

Том правильно ответил на вопрос.

Tom polisin sorularını yanıtladı.

Том ответил на вопросы полицейского.

Tom öğretmenin sorularını yanıtladı.

- Том ответил на вопросы учителя.
- Том ответил на вопросы учительницы.

Tom ayrıntılı olarak yanıtladı.

Том подробно ответил.

Telefon çaldı ve Tom yanıtladı.

Зазвонил телефон, и Том ответил.

O, titrek bir sesle yanıtladı.

Он ответил трясущимся голосом.

Tom hemen Mary'nin sorusunu yanıtladı.

Том сразу же ответил на вопрос Мэри.

Tom bütün soruları doğru yanıtladı.

- Том ответил правильно на все вопросы.
- Том правильно ответил на все вопросы.

Tom listedeki ilk soruyu yanıtladı.

Том ответил на первый вопрос из списка.

"Çok kibarsın" diye Willie yanıtladı.

"Как это мило с вашей стороны", — ответил Вилли.

Tom hemen Mary'nin mektubunu yanıtladı.

Том сразу ответил на письмо Мэри.

Tom Mary'nin tüm sorularını yanıtladı.

Том ответил на все вопросы Марии.

Mary kararlı bir biçimde "Evet" diye yanıtladı.

"Да", - решительно ответила Мэри.

Tom kararlı bir biçimde "Hayır" diye yanıtladı.

"Нет", - решительно ответил Том.

Tom Mary'nin ona sorduğu tüm soruları yanıtladı.

Том ответил на все вопросы, которые ему задала Мэри.

- Tom Fransızca yanıtladı.
- Tom Fransızca cevap verdi.

Том ответил по-французски.

Tom Mary'ye bazı sorular sordu ve o hepsini yanıtladı.

Том задал Мэри несколько вопросов, и она на все ответила.

- Çocuk "Ben Japonum" diye cevapladı.
- Çocuk "Ben Japonum" diye yanıtladı.

"Я японец", - ответил мальчик.

Adem, "Yanıma koyduğun kadın ağacın meyvesini bana verdi, ben de yedim" diye yanıtladı.

Адам сказал: "Жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел".

Kadın, "Bahçedeki ağaçların meyvelerinden yiyebiliriz" diye yanıtladı, "Ama Tanrı, 'Bahçenin ortasındaki ağacın meyvesini yemeyin, ona dokunmayın; yoksa ölürsünüz' dedi."

И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть, только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть.

"İstediğiniz tüm toprakları alın " dedi Aborjin şefi. "Oh hayır," dedi İngiliz general, "Biz sadece bir ada alacağız" "Ve hangi adayı ?" diye sordu Aborjin şefi. "Sadece Avustralya" diye yanıtladı İngiliz general.

«Берите столько земли, сколько хотите», — сказал вождь аборигенов. — «О нет!» — сказал английский генерал, — мы оставим себе только остров». — «И какой остров?» — спросил вождь. — «Только остров под названием "Австралия"» — ответил английский генерал.