Translation of "Yaşarken" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Yaşarken" in a sentence and their russian translations:

Yaşarken umut et.

Пока ты жив, надейся!

Ormanda yaşarken sıtmaya yakalanmış.

- Он подхватил малярию, когда жил в джунглях.
- Он заразился малярией, когда жил в джунглях.

İnsanlar yaşarken uykudadır, öldüklerinde uyanırlar.

Пока люди живые — они спят, а когда умирают — просыпаются.

Boston'da yaşarken çok arkadaşım vardı.

Когда я жил в Бостоне, у меня было много друзей.

Kabiliye'de yaşarken bir işim yoktu.

- Когда́ я жил в Каби́лии, у меня́ не́ было рабо́ты.
- Когда́ я жил в Каби́лии, я был безрабо́тным.
- Живя́ в Каби́лии, я был безрабо́тным.
- Живя́ в Каби́лии, я был без рабо́ты.

- Tom Avustralya'da yaşarken nasıl golf oynanılacağını öğrendi.
- Tom Avustralya'da yaşarken golf oynamayı öğrendi.

- Том научился играть в гольф, когда жил в Австралии.
- Том научился играть в гольф, живя в Австралии.

Büyükannemle yaşarken birlikte oynayacağım kimsem yoktu.

Мне не с кем было играть, когда я жил у бабушки.

New York'ta yaşarken bir apartman dairesi kiraladık.

- Когда мы жили в Нью-Йорке, мы снимали квартиру.
- Мы снимали квартиру, когда жили в Нью-Йорке.

Ben Roma'da yaşarken, her gün metroya bindim.

Когда я жил в Риме, я ездил на метро каждый день.

Girdiğim her uyuşmazlık ortamında oradaki elektriğin olağanüstü güzelliğini yaşarken

На этих встречах я ощущала необыкновенный электрический заряд.

Yaşarken tanınmayan birçok büyük düşünür ölümden sonra ünlü oldu.

Многие великие мыслители, неизвестные при жизни, стали знаменитыми после смерти.

- Evsizken sık sık bu bankta uyurdum.
- Sokakta yaşarken sık sık şu bankın üstünde uyurdum.

Когда я был бездомным, я часто спал на той скамейке.

Kitap okuyan biri hayatı boyunca bin farklı hayat yaşarken, hiç kitap okumayan biri sadece tek bir hayat yaşar.

Читающий человек проживает тысячу жизней, прежде чем умрёт. Человек, который совсем не читает, только одну.