Examples of using "Yüzeceğini" in a sentence and their russian translations:
- Я думаю, что Том поплывёт.
- Я думаю, Том поплывёт.
Не думаю, что Том будет плавать.
- Том говорит, что поплавает.
- Том говорит, что искупается.
- Я учил его плавать.
- Я учила его плавать.
- Я научил его плавать.
Она не умеет плавать.
Я не думаю, что Том будет завтра плавать.
Рыбы умеют плавать.
- Ты плавать умеешь?
- Вы плавать умеете?
Том не умеет плавать.
Том научился плавать.
- Когда ты научился плавать?
- Когда вы научились плавать?
- Когда ты научилась плавать?
Том сказал, что не умеет плавать.
Том говорит, что не умеет плавать.
Я не знал, что Том не умеет плавать.
- Я не знал, что ты хочешь научиться плавать.
- Я не знал, что вы хотите научиться плавать.
Все мои дети умеют плавать.
Держу пари, что Том умеет плавать.
Может, вы научитесь плавать.
Том научил Мэри плавать.
- Кто научил тебя плавать?
- Кто научил вас плавать?
Тому никогда особенно не хотелось научиться плавать.
- Я всегда думал, что ты умеешь плавать.
- Я всегда думал, что вы умеете плавать.
Почти каждый, кого я знаю, умеет плавать.
- Ты думаешь, Том умеет плавать?
- Как вы думаете, Том умеет плавать?
Том не говорил мне, что не умеет плавать.
Том хотел, чтобы Мэри научила его плавать.
Том никогда не говорил мне, что не умеет плавать.
Ты умеешь плавать?
Такой человек, как Том, вероятно, умеет плавать.
Хотя Том вырос рядом с океаном, он так и не научился плавать.
Если бы Мэри умела плавать, она бы чаще ходила на пляж.
Я, конечно, понятия не имел, что Том не умеет плавать.
Если бы Том умел плавать, он бы, наверное, захотел пойти с нами на пляж.