Translation of "Tembel" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Tembel" in a sentence and their russian translations:

Tembel.

Лентяй.

Öğrenciler tembel.

- Ученики ленивы.
- Студенты ленивые.

İnsanlar tembel.

Люди ленивы.

Onlar tembel.

Они ленивые.

Tembel olmayın!

- Не ленись!
- Не ленитесь!

- O tembel olmaya eğimlidir.
- Tembel olmaya meyilli.

Он склонен к лени.

O bir tembel.

Она лентяйка.

Bu çocuk tembel.

Этот мальчишка ленив.

Çok tembel olmayın.

- Не будьте такой ленивой!
- Не будьте таким ленивым!
- Не будьте такими ленивыми!
- Не будь такой ленивой!
- Не будь таким ленивым!
- Не будь таким лентяем.
- Не будь такой лентяйкой.
- Не будьте таким лентяем.
- Не будьте такой лентяйкой.
- Не будьте такими лентяями.
- Не будьте такими лентяйками.

Ben tembel değilim.

- Я не ленивый.
- Я не ленив.
- Я не ленивая.

Tom tembel değildir.

- Том не лентяй.
- Том не ленивый.

Tom çok tembel.

Том очень ленивый.

Onlar sadece tembel.

Они просто ленивые.

Tembel olmaya eğilimliyim.

Я склонен к лени.

Tembel olduğumu biliyorum.

- Я знаю, что я лентяй.
- Я знаю, что я лентяйка.

Tom tembel değildi.

Том не был ленив.

Tom tembel mi?

Том ленивый?

Tom sadece tembel.

Том просто ленив.

- Tom tembel bir çocuktur.
- Tom tembel bir oğlandır.

Том - ленивый мальчик.

Başarılarının sırrı tembel doğaları.

Секрет их успеха — их ленивый характер.

çoban karıncaların tembel olanları

ленивые муравьи овчарки

O, doğası gereği tembel.

Он лентяй от природы.

O tembel bir öğrenci.

Он ленивый студент.

Bu adam çok tembel!

Этот парень такой ленивый!

Tom tembel ve şımarık.

- Том ленивый и избалованный.
- Том ленивый и испорченный.

Neden benim öğrencilerim tembel?

Почему мои студенты ленивы?

Tom tembel ve disiplinsizdir.

Том ленивый и недисциплинированный.

Tom inanılmaz derecede tembel.

- Том невероятно ленив.
- Том неимоверно ленив.

Tom asla tembel değildi.

- Том никогда не был ленивым.
- Том никогда не был лентяем.

O tembel ve faydasız.

- Он ленивый и самодовольный.
- Он ленив и самолюбив.

Senin tembel olduğunu düşünüyorum.

Я считаю, что ты ленивый.

Tom tembel bir kişi.

Том - лентяй.

Tom'un tembel olduğunu düşünüyorum.

- Я думаю, что Том ленивый.
- По-моему, Том лентяй.

Tembel pazar günlerini severim.

Люблю ленивые воскресенья.

Tom son derece tembel.

- Том очень ленивый.
- Том чрезвычайно ленив.

- Tom tembeldir.
- Tom tembel.

- Том ленивый.
- Том ленив.

Tom'un tembel olduğunu biliyorum.

- Я знаю, что Том ленивый.
- Я знаю, что Том - лентяй.

Tom tembel olduğumu söyledi.

Том сказал, что я ленивый.

Tom tembel bir serseridir.

Том — лентяй.

Tom kadar tembel değilim.

Я не такой ленивый, как Том.

- O, tanıdığım en tembel kişidir.
- O, bildiğim en tembel kişidir.

Она самая ленивая из тех, кого я знаю.

Tembel hayvan iftirasının ortaya çıkışı

Я изучила все неверные представления о ленивцах

İçimizdeki tembel hayvanı kucaklayalım mı,

Как насчёт того, чтобы мы все приняли нашу внутреннюю лень,

O her zamanki kadar tembel.

Он всё так же ленив.

O çok tembel bir çocuk.

Он ленивый мальчик.

Tembel çalışanların hepsi işten atılmalı.

Все ленивые работники должны быть уволены.

Tembel olduğu için oğlunu azarladı.

Она ругала своего сына за лень.

O, tanıdığım en tembel insandır.

Из всех известных мне людей он самый ленивый.

O, tanıdığım en tembel kişidir.

Она самая ленивая из тех, кого я знаю.

Sen tanıdığım en tembel insansın.

Ты самый ленивый человек из всех, кого я знаю.

O pisboğaz ve tembel biri.

Он жадный и ленивый.

Tom tanıdığım en tembel kişi.

Том — самый ленивый человек, которого я знаю.

Okula git! Seni tembel piç.

Иди в школу! Ты ленивый ублюдок.

Tembel insanların başarı şansı yoktur.

У ленивых нет шансов на успех.

Başka bir deyişle, o tembel.

Другими словами, он ленивый.

Babam tembel olmamamı tavsiye etti.

Мой отец посоветовал мне не лениться.

Onun tembel bir gözü vardı.

У неё была амблиопия.

Onlar tembel. Böyle insanları anlayamıyorum.

Они ленивые. Я не понимаю таких людей.

Tom çok tembel bir çocuk.

Том очень ленивый мальчик.

Tom çok tembel bir kişidir.

Том очень ленивый человек.

Ben tembel bir kişi değilim.

Я не лентяй.

Tom, Mary'nin tembel olduğunu söyledi.

- Том сказал, что Мэри ленивая.
- Том сказал, что Мэри лентяйка.

- Tembel olduğu için öğretmeni tarafından azarlandı.
- Tembel olduğu için öğretmeninden azar yedi.

Учитель отругал его за лень.

Ve de tembel hayvan hakkındaki gerçeklerle

и как понимание реальных фактов

Bu tembel hayvan çift ampüte geçirdi

Этот ленивец выздоровел после двойной ампутации,

O, tembel olduğum için beni azarladı.

Он отругал меня за лень.

O oğlunu tembel olduğu için uyardı.

Он укорил сына за лень.

Tom tembel olduğu için oğlunu azarladı.

Том отругал сына за лень.

O, tembel olduğum için beni ayıpladı.

Она упрекнула меня за лень.

Tom olduğunu düşündüğün kadar tembel değil.

Том не так ленив, как ты думаешь.

Tom yemek pişiremeyecek kadar çok tembel.

Тому лень готовить.

Bazılarınızın Tom'un tembel olduğunu düşündüğünü biliyorum.

Я знаю, что некоторые из вас считают Тома ленивым.

Tom bunu yapmak için çok tembel.

Том слишком ленивый, чтобы сделать это.

- Evet haklısın, ben çok tembel biriyim.
- Doğru söylüyorsun, ben acayip tembel bir insan oldum.

Да, ты прав: я очень ленивый человек.

Bir de iki parmaklı tembel hayvanlar var.

Далее идут двухпалые ленивцы.

Tembel hayvanlar gaz çıkarmayan, bildiğimiz tek memeliler.

Ленивцы — единственные известные нам млекопитающие, не страдающие метеоризмом.

Tembel adam, görevlerini sık sık ihmal ediyor.

Ленивый человек часто пренебрегает своими обязанностями.

Tom kesinlikle aptal değil. O sadece tembel.

Том определённо не глуп. Он просто ленивый.

Diğer bir deyişle, o tembel bir insandır.

- Другими словами, он ленив.
- Иначе говоря, он лентяй.

John seninle tanışıncaya kadar tembel bir kişiydi.

- Джон был лентяем, пока не встретил тебя.
- Джон был лентяем, пока не встретил вас.

Tembel bir adam her zaman mazeret bulur.

Ленивый всегда оправдание найдёт

Tembel hayvanların gizli silahı dört bölmeli bir mide

Секретное оружие ленивцев — четырёхкамерный желудок

Hareket eden tembel hayvanları dikkatle izleyerek saatler geçirdim.

Я провела много времени, заворожённо наблюдая за движениями ленивцев.

Bir taraftan o iyi biri, diğer yandan tembel.

С одной стороны он добрый, с другой — ленивый.

Onlar kişinin mütevazı ya da tembel olduğunu düşünürdü.

Они бы подумали, что этот человек застенчивый или ленивый.

Hızlı kahverengi tilki, tembel bir köpeğin üzerinden atlar.

Быстрая коричневая лиса перепрыгивает через ленивую собаку.

Yarın, yarın, bugün değil - der bütün tembel insanlar.

- "Завтра, завтра, не сегодня", - так ленивцы говорят.
- Завтра, завтра, не сегодня - так лентяи говорят.

O çok iyi bir arkadaş fakat biraz tembel.

Он очень хороший друг, но немного ленивый.

- Bu kadar tembel bir oğlum olduğu için utanç duyuyorum.
- Böyle tembel bir oğlumun olması benim için utanç kaynağı.

Мне стыдно, что у меня такой ленивый сын.

Nasıl da sıkı çalışıyor bu tembel hayvan, nasıl sıkı.

Эти ленивцы практически «горят» на работе.

Ya becerikli ya da tembel ama her ikisi değil.

Или ты мастер, или лентяй, одно из двух.

O tembel değildir, tam tersine sıkı çalışan biri olduğunu düşünüyorum.

- Он не лентяй. Наоборот, я думаю, что он работает изо всех сил.
- Он не лентяй. Наоборот, я думаю, он большой труженик.

İnsanlar bana tembel diyordu, ama şimdi birden duyarlı vatandaş oldum.

Раньше меня называли лентяем, а теперь я внезапно стал ответственным гражданином.

Tom tembel bir çocuk değildir, İşin aslına bakarsanız, o çok çalışır.

Том не лентяй. На самом деле, он много работает.

- Hızlı kahverengi tilki tembel köpeğin üzerine atlar.
- Pijamalı hasta yağız şoföre çabucak güvendi.

- Съешь же ещё этих мягких французских булок, да выпей чаю.
- Быстрая коричневая лиса перепрыгивает через ленивую собаку.
- В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!