Examples of using "Taşır" in a sentence and their russian translations:
По проводам идёт электрический ток.
Раб несёт воду.
Крысы переносят болезни.
на самом деле несет этот вирус
В этой машине помещается пять человек.
Синешейка носит небо на своей спине.
Автобус перевозит пассажиров от гостиницы к аэропорту.
Трубопровод доставляет воду из озера на фабрику.
Ветер разносит семена на большие расстояния.
Он тащит на спине сумку.
Автобус везёт много огнеопасных материалов.
Том обычно носит с собой перочинный нож.
Он постоянно носит с собой свой зонт.
Том всегда носит с собой пистолет.
Том всюду берёт с собой фотоаппарат.
эти летучие мыши переносят вирус очень легко
Почти у каждого туриста есть с собой фотоаппарат.
Том всегда носит с собой ружьё?
В слове "tomorrow" ударение падает на второй слог.
...набив щеки пищей, равной десяти процентам своего веса.
Всё еще утренний воздух разносит их песни далеко по лесу.
Мистер Браун всегда носит с собой какую-нибудь книгу.
Том всегда носит в сумке карту и компас.
Том всегда носит с собой фотоаппарат, куда бы он ни пошёл.
Математика - основа всех наук.
В спортивной жизни очень важны физическая выносливость, а также психологическая выносливость.
И это очень важно, если вы пытаетесь доплыть через океан, имея на руках только компас.
Предложение подобно цветку; его смысл — пыльца. Переводчик подобен пчеле; перевод — всего лишь опыление между разными растениями; оно несёт жизнь...