Translation of "Söylediklerine" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Söylediklerine" in a sentence and their russian translations:

Söylediklerine inanmıyorum.

- Я не верю тому, что ты говоришь.
- Я не верю твоим словам.

Onun söylediklerine inanamıyorum.

- Я не верю тому, что она говорит.
- Я не верю её словам.

Onun söylediklerine güvenemezsin.

- Ты не можешь доверять тому, что она говорит.
- Тебе нельзя доверять тому, что она говорит.
- Ты не можешь доверять её словам.
- Ты не можешь доверять сказанному ей.

Söylediklerine sadık olmalısın.

Ты должен быть верен своим словам.

Onun söylediklerine konsantre oldum.

- Я сосредоточился на том, что он говорил.
- Я сосредоточилась на том, что он говорил.
- Я сконцентрировался на том, что он говорил.
- Я сконцентрировалась на том, что он говорил.

Babanın söylediklerine kulak asma

Не обращай внимания на то, что говорит твой отец.

Söylediklerine hiç kimse inanmadı.

- Никто не поверил тому, что ты сказал.
- Никто не поверил тому, что вы сказали.

Tom Mary'nin söylediklerine inandı.

- Том поверил словам Мэри.
- Фома поверил сказанному Машей.
- Том поверил тому, что сказала Мэри.

Başkalarının söylediklerine niye inanıyorsun?

- Почему ты веришь чужим словам?
- Почему ты веришь словам других?
- Почему вы верите чужим словам?

Bir ölçüde söylediklerine katılıyorum.

- В какой-то степени я согласен с тем, что ты говоришь.
- В некоторой степени я согласен с твоими словами.
- В некоторой степени, я разделяю твои слова.

Söylediklerine katılmayabilirim ama dinleyeceğim.

- Я могу не согласиться с тем, что ты скажешь, но я выслушаю тебя.
- Я могу не согласиться с твоими словами, но я выслушаю тебя.
- Я могу быть не согласен с твоими словами, но я выслушаю тебя.

Söylediklerine dikkat et, Mary!

Следи за языком, Мэри!

Tom'un söylediklerine katılmayı düşünüyorum.

Я, пожалуй, согласен с тем, что сказал Том.

İnsanların söylediklerine aldırış etmeyin.

- Не обращайте внимания на то, что люди говорят.
- Не обращай внимания на то, что люди говорят.

Tom'un söylediklerine dikkat etmeyin.

- Не обращай внимания на то, что Том говорит.
- Не обращайте внимания на то, что Том говорит.

Onun söylediklerine inanmamamı tavsiye etti.

- Он посоветовал мне не верить в то, что она говорит.
- Он посоветовал мне не верить тому, что она говорит.

Onun kitapta söylediklerine katılıyor musun?

- Согласен ли ты с тем, что он говорит в книге?
- Согласен ли ты с тем, что он пишет в книге?
- Согласен ли ты с написанным им в книге?

Tom'un söylediklerine katılmamam mümkün değil.

Не могу не согласиться с тем, что говорит Том.

Yazarın söylediklerine anlam verebiliyor musun?

- Можешь ли ты понять то, что автор говорит?
- Можешь ли ты понять слова автора?
- Можешь ли ты понять сказанное автором?

Onun söylediklerine güvenebilirim gibi hissetmiyorum.

Я не уверен, что я могу доверять тому, что он говорит.

Onun söylediklerine takılma. Şakaydı sadece.

Не обращай внимания на то, что он сказал. Это была всего лишь шутка.

- Onun söylediğine inanma.
- Söylediklerine inanma.

Не верь тому, что она говорит.

Tom Mary'nin söylediklerine dikkat etmedi.

Том не обратил внимания на сказанное Мэри.

Tom Mary'nin söylediklerine dikkat etmiyordu.

- Том не внимал словам Мэри.
- Том не прислушивался к словам Мэри.
- Том не прислушивался к тому, что говорила Мэри.

Az kalsın Tom'un söylediklerine inanıyordum.

Я почти поверил тому, что сказал Том.

Tom'un söylediklerine inanmamak konusunda uyarılmıştım.

Меня предупреждали, чтобы я не верил тому, что говорит Том.

Tom'a Mary'nin söylediklerine inanmamasını söyledim.

- Я сказал Тому, чтобы он не верил тому, что говорит Мэри.
- Я сказал Тому не верить тому, что говорит Мэри.

Kendi söylediklerine göre İsraillilerden nefret ediyordu

По собственному признанию, раньше Бассам ненавидел евреев,

O, öğretmenin söylediklerine fazla dikkat etmez.

Он никогда внимательно не слушает сказанное учителем.

Onun söylediklerine çok fazla önem yüklüyorsun.

- Ты придаёшь слишком много значения тому, что он говорит.
- Ты придаёшь слишком большое значение сказанному им.
- Ты придаёшь слишком большое значение его словам.

Tom'un söylediklerine dikkat etmek zorunda değilsiniz.

Не стоит обращать внимание на то, что Том говорит.

Sence Tom ona söylediklerine inandı mı?

- Как ты думаешь, Фома поверил тому, что ты ему сказал?
- Как ты думаешь, Фома поверил твоим словам?
- Как ты думаешь, Фома поверил в сказанное тобой ему?

Öğretmenin söylediklerine daha fazla dikkat etmelisin.

- Ты должен уделять больше внимания тому, что говорит учитель.
- Ты должен внимательнее слушать сказанное учителем.
- Ты должен внимательнее слушать учителя.

Çocuklar anne ve babalarının onlara söylediklerine inanırlar.

Дети поверят всему, что скажут им родители.

Benden başka her üye onun söylediklerine inanır.

- Каждый член, кроме меня, верит тому, что он говорит.
- Каждый член, кроме меня, верит его словам.

Tom Mary'nin söylediklerine dikkat etmek zorunda değil.

- Фома не должен обращать внимание на то, что говорит Маша.
- Фома не должен обращать внимание на слова Маши.
- Фома не должен обращать внимание на сказанное Машей.

Söylediklerine bakılırsa o, büyük bir yazar olmalı.

- Судя по твоим словам, он, должно быть, великий писатель.
- Судя по сказанному тобой, он, должно быть, великий писатель.
- Судя по тому, что ты говоришь, он, должно быть, великий писатель.

Tom Mary'nin kendisinin söylediklerine dikkat etmediğini fark etti.

Фома понял, что Маша не обращала внимания на его слова.

- Ağzından çıkanlara dikkat et.
- Söylediklerine dikkat et.
- Konuşmana dikkat et.
- Konuşmanıza dikkat edin.

Следи за языком.

Ray, Gary'nin hikayesini desteklemek istiyordu fakat polisler onların ikisininde gerçeği söylediklerine ikna olmamışlardı.

Рэй был готов подтвердить историю Гари, но полиция всё ещё не была убеждена, что они оба говорят правду.

- Tom Mary'nin onun hakkında söylediklerine aldırmıyor.
- Mary'nin onun hakkında söylediği Tom'un umurunda değil.

Тома не заботит, что Мэри о нём говорит.

- Tom, Mary'nin söylediğine inanmadı.
- Tom, Mary'nin söylediklerine inanmadı.
- Tom, Mary'nin söylediği şeye inanmadı.
- Tom, Mary ne söylüyorsa inanmadı.

Том не поверил тому, что сказала Мэри.