Translation of "Müdür" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Müdür" in a sentence and their russian translations:

Müdür kim?

Кто управляющий?

Müdür siz misiniz?

- Это вы управляющий?
- Вы менеджер?

Bu yeni müdür.

Это новый менеджер.

O, müdür olmalı.

Он, должно быть, директор.

İnsanlar ölümlü müdür?

Люди смертны?

Baban güçlü müdür?

Твой отец сильный?

Para meraklısı bir müdür

управляющий деньгами

O, aslında müdür değildir.

На самом деле, он не управляющий.

Müdür, öğretmenleri odasına çağırdı.

Директор позвал учителей к себе в кабинет.

Tom Jackson müdür yardımcısıdır.

Том Джексон — заместитель директора.

Müdür seni odasına çağırıyor.

Директор вызывает тебя в свой кабинет.

Tom onu müdür olarak atadı.

Том назначил её управляющей.

Bu sadece bir tesadüf müdür?

Это просто совпадение?

Ve bir müdür görmek istediğini söylüyorsun.

и потребуйте вызвать начальника.

- Ben yönetici değilim.
- Ben müdür değilim.

Я не менеджер.

Sence tüm sınavları geçmek mümkün müdür?

Думаешь, возможно сдать все экзамены?

Genel müdür her bir adamı görevine atadı.

Президент назначил каждого на свой пост.

- Kötü mü?
- Bu kötü mü?
- Kötü müdür?

Это плохо?

- Yönetici kapıda durdu.
- Müdür kapının önünde duruyordu.

Начальник стоял в дверях.

Bizim müdür Bob'u okulumuza kabul etmek istiyordu.

Наш директор хотел принять Боба в школу.

Müdür aradı ve bugün okulda olmadığını söyledi.

Директор позвонил и сказал, что тебя сегодня не было в школе.

Tom müdür yardımcısı olarak bir işe girdi.

Том устроился на работу помощником менеджера.

Eğitim ve öğretime önem veren bir müdür yardımcısı

помощник менеджера, который заботится об образовании и обучении

Müdür stresli ve sağlığa son derece zararlı bir atmosfer yarattı.

Начальник создал стрессовую и откровенно токсичную атмосферу.

- Tek çıkış yolu ölüm mü?
- Ölüm müdür tek çıkar yol?
- Ölüm tek çıkar yol mu?

- Неужели смерть - единственный выход?
- Разве смерть - единственный выход?

- Bir müdür asla doğru bir arkadaş olamaz.
- Bir patron asla doğru bir arkadaş olamaz.
- Bir patron asla gerçek bir arkadaş olamaz.

Начальник никогда не может стать настоящим другом.