Translation of "Ağzını" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Ağzını" in a sentence and their russian translations:

Ağzını kapat.

- Закрой рот.
- Закройте рот.

Ağzını açtı.

Она открыла рот.

Tom ağzını duruladı.

Том прополоскал рот.

İğrenç ağzını kapa.

Закрой свой грязный рот.

Ağzını kapalı tut.

Молчи!

Bebek ağzını açtı.

- Ребёнок открыл рот.
- Малыш открыл рот.

O ağzını açtı.

Он открыл рот.

Ağzını kocaman açtı.

- Он широко раскрыл рот.
- Он широко открыл рот.

Ağzını kapalı tutmalıydın.

Ты должен был держать рот на замке.

Tom ağzını kapadı.

Том закрыл рот.

Tom ağzını kapattı.

Том закрыл рот.

Tom ağzını açtı.

Том открыл рот.

- Tom hapşırırken ağzını kapatmaz.
- Tom aksırırken ağzını kapamaz.

Том чихает, не прикрывая рот рукой.

Tom eliyle ağzını kapattı.

Том прикрыл рот ладонью.

Mary ağzını kapatıp esniyor.

Мэри прикрывает рот и зевает.

Dişçi "Ağzını aç" dedi.

- «Откройте рот», – сказал зубной врач.
- "Откройте рот", - сказал стоматолог.

- Ağzını aç!
- Ağzınızı açın.

- Рот открой!
- Открой рот.
- Откройте рот!

Ağzını açmadan önce düşün!

Думай, прежде чем открыть рот!

Ağzını açmadan önce düşün.

- Думай, прежде чем открывать рот.
- Подумай, прежде чем открывать рот.

Ben ağzını sabunla yıkayacağım.

- Я вымою тебе рот с мылом.
- Я тебе рот заклею!
- Я тебе по губам дам!

O, ağzını ayırarak esnedi.

Он широко зевнул.

Tom ağzını kapalı tutmalı.

Тому надо бы держать язык за зубами.

Ağzını aç ve gözlerini kapat.

Открой рот, закрой глаза.

Küfretme yoksa ağzını sabunla yıkarım.

Не ругайся, а не то я тебе вымою рот с мылом!

Tom elinin tersiyle ağzını sildi.

Том вытер рот тыльной стороной ладони.

Dikkat etmeden yiyeceksen ağzını pişir.

Будешь есть второпях, обожжёшь рот.

Tom hapşırdığı zaman ağzını örttü.

Том, чихая, прикрыл рот рукой.

Bunlarla ağzını kontrol edeceğim bu arada,

кстати, сейчас заглянем ему в рот…

Aslan kocaman ağzını açtı ve kükredi.

Лев раскрыл свою огромную пасть и зарычал.

- Ağzını kapatabilir misin?
- Çeneni kapatır mısın?

- Ты бы не мог заткнуться?
- Вы не могли бы заткнуться?
- Ты можешь закрыть рот?

Ağzını kapalı, gözlerini ise açık tut.

- Рот на замке держи, а гляди в оба.
- Держи рот на замке и гляди в оба.

Tom lafı kesmek için, ağzını açtı.

Том открыл рот, чтобы перебить.

Tom yarıda kesmek için ağzını açtı.

Том открыл рот, чтобы перебить.

Türkiye, ağzını kapalı tuttuğun sürece güzeldir.

Турция - хорошее место, пока держишь рот на замке.

Tom bir şey söylemek için ağzını açtı.

Том открыл рот, чтобы что-то сказать.

- Sözlerine dikkat et.
- Ağzını topla.
- Lafına dikkat et.

Следи за языком.

Konuşacakmış gibi ağzını açtı ama hiçbir şey söylemedi.

Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но промолчал.

- Ağzını aç, dilini çıkar.
- Ağzınızı açıp dilinizi çıkarın.

Откройте рот, высуньте язык.

Bisikletimi çaldın ve şimdi ben senin ağzını burnunu dağıtacağım.

Ты украл мой велосипед. Я сейчас тебе лицо разобью.

- Kızınca ağzını bozar.
- Her ne zaman kızsa, bozuk dil kullanır.

Он ругается всякий раз, как разозлится.

Çocuk hırsızları Tom'un ağzını tıkadılar ve onu bir dolaba kilitlediler.

- Похитители вставили Тому в рот кляп и заперли его в туалете.
- Похитители вставили Тому в рот кляп и заперли его в стенном шкафу.

O sanki konuşacakmış gibi ağzını açtı ama bir şey söylemedi.

Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но промолчала.

Herbert ağzını açtı ama Tom ona tehditkar bir görünüm verdi.

Герберт открыл было рот, но Том грозно на него глянул.

Tom konuşmaya devam etti ve Mary'nin ağzını açmasına izin vermedi.

- Том продолжал говорить и не давал Мэри вставить ни слова.
- Том продолжал говорить, не давая Мэри вставить и слова.

Dev bir sincap ağzını her seferinde düzinelerce küçük incir tohumuyla dolduruyor.

Гигантская белка поглощает десятки семян смоквы с каждым укусом.

Tom bir şey söylemek için ağzını açtı ama Mary sözünü kesti.

Том открыл рот, чтобы что-то сказать, но Мэри его прервала.

Söylemek istediğin şeyin sessizlikten daha iyi olduğundan emin değilsen ağzını açma.

- Не открывай рот, если не уверен, что то, что ты хочешь сказать, лучше, чем тишина.
- Не открывайте рот, если не уверены, что то, что вы хотите сказать, лучше, чем тишина.

Artık döktüğün kardeş kanını içmek için ağzını açan toprağın laneti altındasın.

И ныне проклят ты от земли, которая отверзла уста свои принять кровь брата твоего от руки твоей.

Bu adam onun eğitimden yoksun olduğunu görmen için sadece ağzını açmak zorunda.

Стоит этому человеку открыть рот, как становится понятно, что ему не хватает образования.

O güzel, bu doğru ama o ağzını bir defa açtı mı sen yalnızca kaçmak isteyeceksin.

Красивая-то она красивая, но как рот раскроет, так хоть из дому беги.