Translation of "Hatırlatıyor" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Hatırlatıyor" in a sentence and their russian translations:

Yalnız olmadığımı hatırlatıyor.

напоминает мне, что я не одна.

Anlam katabileceğimizi hatırlatıyor,

мы можем создавать смысл,

O, teyzesini hatırlatıyor.

Она напоминает свою тетю.

- Gözlerin bana yıldızları hatırlatıyor.
- Gözleriniz bana yıldızları hatırlatıyor.

Твои глаза похожи на звёзды.

- O bir şey hatırlatıyor.
- Bana bir şeyi hatırlatıyor.

Это напоминает мне кое о чём.

O bir şey hatırlatıyor.

- Кажется, я что-то такое слышал.
- Что-то напоминает.
- Где-то я это уже слышал.
- Где-то я это слышал.
- Это кажется знакомым.

O bana çocukluğumu hatırlatıyor.

- Это напоминает мне о моём детстве.
- Это напоминает мне детство.

Tom bana John'u hatırlatıyor.

Том напоминает мне Джона.

O bana birini hatırlatıyor.

- Он кого-то мне напоминает.
- Он мне кого-то напоминает.

Tom bana seni hatırlatıyor.

Том напоминает мне тебя.

Bu bana seni hatırlatıyor.

- Это напоминает мне о тебе.
- Это напоминает мне о вас.

Bu sana neyi hatırlatıyor?

- Что это тебе напоминает?
- Что это вам напоминает?
- О чём это тебе напоминает?

Tom sana kimi hatırlatıyor?

- Кого тебе Том напоминает?
- Кого вам Том напоминает?

Mary bana annemi hatırlatıyor.

Мэри напоминает мне мою мать.

O bana Tom'u hatırlatıyor.

Это напоминает мне о Томе.

Bu bana onları hatırlatıyor.

Это напоминает мне о них.

Bu bana onu hatırlatıyor.

Это напоминает мне о нём.

O bana seni hatırlatıyor.

- Это напоминает мне о тебе.
- Это напоминает мне о вас.

O bana onları hatırlatıyor.

Это напоминает мне о них.

O bana onu hatırlatıyor.

Это напоминает мне о нём.

Bu bana Tom'u hatırlatıyor.

Это напоминает мне о Томе.

Bu bana memleketimi hatırlatıyor.

Это напоминает мне о доме.

O, ona annesini hatırlatıyor.

Она напоминает ему его мать.

Tom bana babasını hatırlatıyor.

Том напоминает мне своего отца.

O bana dedemi hatırlatıyor.

Он напоминает мне моего дедушку.

Tom bana birini hatırlatıyor.

Том мне кого-то напоминает.

O bana birisini hatırlatıyor.

Он мне кого-то напоминает.

O, bana babamı hatırlatıyor.

Он напоминает мне моего отца.

Hepimizin bir bütün olduğunu hatırlatıyor--

напоминая, что все мы вместе —

Ne kadar tehlikeli olabileceğini hatırlatıyor.

если вы не принимаете разумных решений.

O şarkı bana çocukluğumu hatırlatıyor.

- Эта песня напоминает мне о моём детстве.
- Эта песня напоминает мне детство.

Bu şarkı bana evimi hatırlatıyor.

Песня напоминает мне о доме.

Bana annesini çok fazla hatırlatıyor.

Она очень напоминает мне свою мать.

O bana bir şey hatırlatıyor!

Это напоминает мне кое о чём.

Bu park bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Этот парк напоминает мне о детстве.

Bu fotoğraf bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Эта фотография напоминает мне о детстве.

Bu fotoğraf bana İskoçya'yı hatırlatıyor.

Эта фотография напоминает мне о Шотландии.

Bu şarkı bana çocukluğumu hatırlatıyor.

- Эта песня напоминает мне о моём детстве.
- Эта песня напоминает мне о детстве.

Bu resim bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Эта картинка напоминает мне о моём детстве.

Bu bana belli birini hatırlatıyor...

Это мне кое-кого напоминает.

O bize bir şey hatırlatıyor.

- Это нам что-то напоминает.
- Это нам о чём-то напоминает.

Gerçekten sana onu hatırlatıyor muyum?

- Я правда тебе его напоминаю?
- Я действительно тебе его напоминаю?
- Я действительно вам его напоминаю?
- Я правда вам его напоминаю?

Tom bana John'u çok hatırlatıyor.

Том очень напоминает мне Джона.

Bu şapka size neyi hatırlatıyor?

О чём вам напоминает эта шляпа?

Sesin bana rahmetli büyükannemi hatırlatıyor.

Твой голос напоминает мне о моей покойной бабушке.

Kar bana benim memleketi hatırlatıyor.

Снег напоминает мне о моём родном городе.

- Bu yemekler bana annemin mutfağını hatırlatıyor.
- Bu yemekler bana annemin yemek pişirmesini hatırlatıyor.

Эти блюда напоминают мне о матушкиной стряпне.

- Bu kulübe bana doğduğum evi hatırlatıyor.
- Bu kır evi bana doğduğum evi hatırlatıyor.

- Этот коттедж напоминает мне тот, в котором я родился.
- Этот коттедж напоминает мне тот, в котором я был рождён.

O bana eski güzel zamanları hatırlatıyor.

Это напоминает мне добрые старые времена.

O bana her zaman annesini hatırlatıyor.

Она всегда напоминает мне о своей матери.

Bu size bir şeyler hatırlatıyor mu?

Ничего не напоминает?

Bu bana güzel eski günleri hatırlatıyor.

Это напоминает мне о старых добрых временах.

Bu albüm mutlu okul günlerimi hatırlatıyor.

Этот альбом напоминает мне о счастливых школьных днях.

Mary o yaşta bana kendimi hatırlatıyor.

Мэри напоминает мне меня в этом возрасте.

Etrafımdaki her şey bana seni hatırlatıyor.

- Всё вокруг напоминает мне тебя.
- Всё вокруг напоминает мне о тебе.

Bu kalabalık bana Tokyo caddelerini hatırlatıyor.

Эта толпа напоминает мне улицы Токио.

Tom ve Mary bana ailemi hatırlatıyor.

Том и Мэри напоминают мне моих родителей.

Bu sürecin bana risk almayı öğrettiğini hatırlatıyor.

Она напоминает мне о том, как я научилась рисковать.

O şarkı bana belirli bir kızı hatırlatıyor.

Эта песня напоминает мне об одной девушке.

Tom bana onun yaşında olduğum halimi hatırlatıyor.

Том напоминает мне меня самого, когда я был в его возрасте.

Bu resim bana mutlu okul günlerimi hatırlatıyor.

Фотография напоминает мне о счастливых школьных днях.

Bu şarkı bana eskiden tanıdığım birisini hatırlatıyor.

Эта песня напоминает мне о человеке, которого я когда-то знал.

Bu albüm bana mutlu okul günlerimi hatırlatıyor.

Этот альбом напоминает мне о счастливых школьных днях.

Tom bana kendimle ilgili çok şey hatırlatıyor.

Том очень напоминает мне меня самого.

Bu size herhangi bir şey hatırlatıyor mu?

- Тебе это что-нибудь напоминает?
- Вам это что-нибудь напоминает?

Sümbüller ve taze kesilmiş ot bana çocukluğumu hatırlatıyor.

- Гиацинты и свежескошенная трава напоминают мне о детстве.
- Гиацинты и только что скошенная трава напоминают мне о детстве.

Bu manzara bana her zaman benim memleketimi hatırlatıyor.

Этот вид напоминает мне о родном городе.

Az önce söylediğin şey bana eski bir atasözünü hatırlatıyor.

- То, что вы только что сказали, напоминает мне старую поговорку.
- То, что ты сказал, напоминает мне одну старую пословицу.

Bu çirkin sarı bana senin yatak çarşafı rengini hatırlatıyor.

Этот мерзкий желтый напоминает мне цвет твоих простыней.

- Bu fotoğraflar bana tatilimizi hatırlatır.
- Bu fotoğraflar bana tatilimizi hatırlatıyor.

- Эти фотографии напоминают мне о нашем празднике.
- Эти фотографии напоминают мне о нашем отпуске.

Bu hikâye bana çok uzun zaman önce yaşadığım bir tecrübeyi hatırlatıyor.

История напомнила мне о том, что я испытал давным-давно.

Sigorta bize içinde yaşadığımız dünyanın tamamen güvenli olmadığını hatırlatıyor; biz hastalanabiliriz ya da beklenmedik şeylerle karşılaşabiliriz.

Страхование заставляет нас вспомнить, что мир, в котором мы живём, не вполне безопасен, что мы можем заболеть или встретиться с опасностью или неожиданностью.