Examples of using "Yıldızları" in a sentence and their russian translations:
- Иди по звёздам.
- Следуйте за звёздами.
Интересно смотреть на звезды.
Я могу видеть звёзды на небе.
Я не могу сосчитать звёзды на небе.
Кто будет считать звезды?
Твои глаза похожи на звёзды.
Я не вижу звёзд. Здесь облачно.
Он лежал на спине и смотрел в небо.
Я вижу луну и звёзды.
Том считал звёзды на небе.
Они сооружали телескопы, чтобы смотреть на звёзды.
Как жаль, что ты не видел, какие были звёзды прошлой ночью!
- Прошлой ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
- Ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
Вы можете смотреть на звезды в телескоп.
Ты когда-нибудь пыталась сосчитать звёзды?
он содержит кометы в сделанных наблюдениях.
она сама смекнула: «Ага, змеехвостки воруют мой корм».
Ранние исследователи использовали звёзды для навигации.
может толкать кометы во внутреннюю часть солнечной системы
В разное время года на небе можно увидеть разные созвездия.
Звёзды видны невооружённым взглядом, а ещё лучше через телескоп.
Тихо Браге при наблюдении за звёздами пользовался только компасом и секстантом.
И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днём, и светило меньшее, для управления ночью, и звёзды.
Юрико, студент кафедры морской биологии, заснул в аквариуме для рыб и проснулся, покрытый осьминогами и морскими звёздами.