Examples of using "Gökyüzüne" in a sentence and their russian translations:
- Посмотри на небо.
- Взгляни на небо.
- Посмотрите на небо.
- Она посмотрела на небо.
- Она смотрела на небо.
Он смотрел на небо.
С тобой я могу коснуться неба.
Он посмотрел на небо.
Она посмотрела на небо.
Они взглянули на небо.
Том посмотрел на небо.
- Том глядел на небо.
- Том глядел в небо.
- Посмотрите на чистое небо.
- Посмотрите на ясное небо.
- Посмотри на чистое небо.
- Посмотри на ясное небо.
Воздушный шар поднялся в небо.
- Я посмотрел на небо.
- Я смотрел на небо.
- Я посмотрела на небо.
- Я смотрела на небо.
- Он посмотрел на ночное небо.
- Он взглянул на ночное небо.
- Он поднял глаза на ночное небо.
Том посмотрел на звёздное небо.
Наш аэростат поднялся в небо.
- Судя по виду неба, скоро пойдёт дождь.
- Судя по тому, как выглядит небо, скоро пойдёт дождь.
Он посмотрел на небо и на звёзды.
Том почувствовал свою незначительность, когда посмотрел вверх на ночное небо.
Мы посмотрели на небо, но никаких звёзд не увидели.
Том посмотрел на звёздное небо.
Только вместо того, чтобы смотреть в даль и в океан,
Никто не свободен: даже птицы прикованы к небу.
Сегодня я чувствую себя приподнятым выше гор. Сегодня я хочу прикоснуться к небу.
Но поскольку мы вернулись в аэропорт, можем начать нашу миссию заново. Если хотите вернуться в небо, выберите «повтор эпизода».