Translation of "Evlenip" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Evlenip" in a sentence and their russian translations:

Evlenip evlenmeyeceğimi merak ediyorum.

- Интересно, выйду ли я когда-нибудь замуж.
- Интересно, женюсь ли я когда-нибудь.

Evlenip çocuk sahibi olmak istiyorum.

- Я хочу жениться и иметь детей.
- Я хочу выйти замуж и иметь детей.
- Я хочу жениться и завести детей.
- Я хочу выйти замуж и завести детей.

Evlenip evlenmeyeceğimi sık sık merak ederim.

Я часто задаюсь вопросом, выйду ли я когда-нибудь замуж.

Bir gün evlenip evlenmeyeceğimi kendime soruyorum.

- Я спрашиваю себя, выйду ли я замуж когда-нибудь.
- Я спрашиваю себя, женюсь ли я когда-нибудь.

Onun onunla evlenip evlenmeyeceğini merak ediyorum.

Интересно, выйдет ли она за него замуж.

Tom ve Mary evlenip Boston'a yerleştiler.

Том и Мэри поженились и обосновались в Бостоне.

Mary'ye benimle evlenip evlenmeyeceğini sormaya karar verdim.

Я решил спросить Мэри, выйдет ли она за меня замуж.

İlahi varlıkların insan kızlarıyla evlenip çocuk sahibi oldukları günlerde ve daha sonra yeryüzünde Nefiller vardı. Bunlar eski çağ kahramanları, ünlü kişilerdi.

В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божии стали входить к дочерям человеческим, и они стали рождать им: это сильные, издревле славные люди.