Examples of using "Evimden" in a sentence and their russian translations:
- Убирайся из моего дома.
- Проваливай из моего дома.
- Вон из моего дома!
- Убирайтесь из моего дома!
- Прочь из моего дома!
- Выметайся из моего дома!
- Убирайся из моего дома.
- Вон из моего дома!
- Убирайтесь из моего дома!
- Прочь из моего дома!
Я собирался покинуть свой дом.
Убирайтесь все из моего дома.
Я бы хотел, чтобы ты покинул мой дом.
Я ненавижу свой дом.
Я вполне доволен своим новым домом.
- Я хочу, чтобы Том убирался из моего дома.
- Я хочу, чтобы Том убрался из моего дома.
- Я хочу, чтобы ты убрался из моего дома.
- Я хочу, чтобы вы убрались из моего дома.
- Я хочу, чтобы ты убирался из моего дома.
- Я хочу, чтобы вы убирались из моего дома.
- Я очень доволен своим новым домом.
- Я очень довольна своим новым домом.
Я собирался выходить из дома, когда она позвонила.
- Я просто хочу, чтобы ты убрался из моего дома.
- Я просто хочу, чтобы вы убрались из моего дома.
Том что-то украл у меня из дома.
Это где-то в четырёх кварталах от моего дома.
Я только что пришёл из дома.
Я выхожу из дома в восемь утра.
Скажи Тому, чтобы держался подальше от моего дома.
Он живёт далеко от моего дома.
Это фотография моего дома.
чтобы стать генеральным директором Южнокитайской Утренней газеты.
Расстояние между нашими домами составляет два километра.
Расстояние от моего дома до твоего - два километра.
Сколько времени у тебя занимает вернуться домой от моего дома?
Когда я собирался выйти из дома, она мне позвонила.