Translation of "Elden" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Elden" in a sentence and their russian translations:

Tedbiri elden bıraktım.

- Я потерял бдительность.
- Я потеряла бдительность.

Eski arabamı elden çıkardım.

Я расстался со своей старой машиной.

Fotoğraf elden ele geçirildi.

Фотография переходила из рук в руки.

Benim eski paltoyu elden çıkardım.

Я выбросил своё старое пальто.

O, arazisini elden çıkarmak istiyor.

Он хочет избавиться от своей земли.

O kürk ceketini elden çıkarmak zorundaydı.

Ей пришлось расстаться со своей шубой.

- İşi sağlama alacağım.
- Tedbiri elden bırakmayacağım.

Я буду действовать наверняка.

Ben bu bilgiyi birinci elden aldım.

Я знаю это из первых рук.

Şu ana kadar birkaç kez elden geçirmiştir

Ему уже несколько раз приходилось его восстанавливать.

- Erken uyarılan erken önlem alır.
- Tedbiri elden bırakma.

- Предупреждён — значит вооружён.
- Предупреждён, значит вооружён.

üzücü bir durum ama elden gelir bir şey yok

печальная ситуация, но ничего не доступно

- Üzgünüm o yardımcı olamaz.
- Kusura bakma, elden bir şey gelmez.

К сожалению, тут ничего не поделаешь.

Ve Hristiyanlık dinine bir saygısızlık olmasın diye elden gelen bütün imkanlar yapılmıştı

и все возможности были созданы для того, чтобы не было неуважения к христианской религии.

- O elden ayaktan düştü.
- Onun bir ayağı çukurda.
- Onun bir gözü toprağa bakıyor.
- Onun bir ayağı mezarda.
- O, ölüme yaklaştı.

Он одной ногой в могиле.