Translation of "Fotoğraf" in Russian

0.091 sec.

Examples of using "Fotoğraf" in a sentence and their russian translations:

Fotoğraf çekmemelisiniz.

Вам не разрешено делать фотографии.

Fotoğraf çektim.

Я сделал фотографию.

- Biraz fotoğraf çekelim.
- Birkaç fotoğraf çekelim.

- Давайте сделаем несколько фотографий.
- Давай сделаем несколько фотографий.

- Fotoğraf çekmekten hoşlanırım.
- Ben fotoğraf çekmekten hoşlanıyorum.

Я люблю фотографировать.

Fotoğraf makineme dokunma.

Не трогай мой фотоаппарат.

Neden fotoğraf çekiyorsun?

Почему вы фотографируете?

Fotoğraf çekebilir miyim?

Можно сделать снимок?

Çok fotoğraf çekerim.

Я много фотографирую.

Birkaç fotoğraf çekeceğim.

Я сделаю несколько кадров.

Fotoğraf iyi çıkmadı.

Фотография плохо вышла.

Çok fotoğraf çekmedim.

Я особо не фотографировал.

Fotoğraf tahrif edilmişti.

Фотография была подделана.

Bu fotoğraf kimin?

- Чьё это фото?
- Чья это фотография?

Fotoğraf bir aldatmacaydı.

Фотография была подделкой.

Fotoğraf için teşekkürler.

- Спасибо за фотографию.
- Спасибо за фото.

Fotoğraf çekiyor musun?

- Ты фотографируешь?
- Вы фотографируете?
- Ты снимаешь?
- Вы снимаете?

Fotoğraf çekmeyi seviyor.

Он любит фотографировать.

Fotoğraf çekmekten hoşlanırım.

Мне нравится делать фотографии.

Neden fotoğraf çekiyoruz ki?

Зачем мы вообще делаем фотографии?

Herkes fotoğraf çektiğimi biliyor.

Все знают, что я фотографирую.

Ben çok fotoğraf çekmedin.

- Я не фотографировал много.
- Я не фотографировала много.

Tom'un telefonu fotoğraf çekebilir.

Телефоном Тома можно делать фотографии.

Burada fotoğraf çekmek yasaktır.

Здесь запрещено фотографировать.

Kaç tane fotoğraf çektin?

- Сколько снимков ты сделал?
- Сколько снимков вы сделали?

Sadece fotoğraf çekmek istiyorum.

Я лишь хочу сфотографировать.

O güzel bir fotoğraf.

- Это красивое фото.
- Это красивая фотография.

Fotoğraf makinen var mı?

У тебя есть фотоаппарат?

Tom fotoğraf çekmeyi sever.

Том любит фотографировать.

Sana bir fotoğraf yolluyorum.

- Посылаю тебе фотографию.
- Посылаю тебе фото.

Bu eski bir fotoğraf.

Это старая фотография.

Bu fotoğraf Nara'da çekilmiştir.

- Эта фотография была сделана в Наре.
- Это фото было сделано в Наре.

Bana fotoğraf albümünü gösterdi.

Он показал мне свой фотоальбом.

Bu yeni fotoğraf mı?

Это новая фотография?

Turistler birçok fotoğraf çektiler.

- Туристы наделали кучу фоток.
- Туристы сделали много фотографий.

Benim fotoğraf makinem sugeçirmez.

- Моя камера водонепроницаемая.
- Моя камера водонепроницаема.

İşte onların fotoğraf albümü.

Это их фотоальбом.

Bu fotoğraf benim favorim.

Эта фотография - моя любимая!

Bu Tom'un fotoğraf albümü.

Это фотоальбом Тома.

Bu fotoğraf nerede çekildi?

Где была сделана эта фотография?

Sana bir fotoğraf gönderdim.

- Я послал тебе фотографию.
- Я отправил вам фотографию.
- Я послал вам фотографию.
- Я отправил тебе фотографию.

Tom birkaç fotoğraf çekti.

Том сделал несколько фотографий.

Burada fotoğraf çekebilir miyim?

Можно здесь фотографировать?

Fotoğraf oturumu nasıl gitti?

Как прошла фотосессия?

Fotoğraf onun favori eğlencesidir.

- Фотография - его любимое хобби.
- Фотография - её любимое хобби.

Ben fotoğraf çekmeyi severim.

Я люблю фотографировать.

Facebook'ta fotoğraf göndermeyi sevmiyorum.

Я не люблю выкладывать фотографии на Фейсбук.

Bu fotoğraf Boston'da çekildi.

- Эта фотография была сделана в Бостоне.
- Это было снято в Бостоне.

Hiç fotoğraf çektin mi?

- Ты фотографировал?
- Вы фотографировали?

Tom üç fotoğraf çekti.

Том сделал три фотографии.

Fotoğraf elden ele geçirildi.

Фотография переходила из рук в руки.

Ben fotoğraf çekmekten hoşlanıyorum.

Я люблю фотографировать.

- Fotoğraf makinesini satın aldın mı?
- Fotoğraf makinesi satın aldın mı?

Ты купил фотоаппарат?

- Burada fotoğraf çekebilir miyiz?
- Burada fotoğraf çekmek için iznimiz var mı?

Нам можно здесь фотографировать?

- Hadi hatıra niyetine bir fotoğraf çekilelim.
- Hadi fotoğraf çekilelim, anı olsun.

Давай возьмём фотку на память.

Sizi fotoğraf çekmekten vazgeçirmek istemiyorum.

я не пытаюсь отговорить вас делать фотографии.

Tabii her şey fotoğraf olmuyor.

Но фотографии не дают представления обо всём.

Kamerayla/fotoğraf makinesiyle ne yaptın?

Что вы сделали с фотоаппаратом?

Bu fotoğraf bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Эта фотография напоминает мне о детстве.

Bu fotoğraf bana İskoçya'yı hatırlatıyor.

Эта фотография напоминает мне о Шотландии.

Fotoğraf çekmeyi seversin,değil mi?

- Вы любите фотографировать, да?
- Любишь фотографировать, да?

Tom bana fotoğraf albümünü gösterdi.

Том показал мне свой фотоальбом.

Beyazların yiyecekle mağazadan çıktığı fotoğraf

где белые люди выходят с едой из магазинов,

Başvuru formuna fotoğraf eklemeyi unutma.

Не забудьте приложить к заявлению своё фото.

Ben bu fotoğraf makinesini istiyorum.

Хочу этот фотоаппарат.

Bu fotoğraf onun tarafından çekildi.

- Эту фотографию сделал он.
- Это он сделал эту фотографию.

Bu alanda fotoğraf çekmek yasaktır.

Съёмка в этом месте запрещена.

Ben burada fotoğraf çekebilir miyim ?

Я могу здесь фотографировать?

O fotoğraf benim çocukluğumda çekildi.

Эта фотография была снята в моём детстве.

Bu fotoğraf çok beğeni aldı.

Эта фотка собрала много лайков.

Tom bir sürü fotoğraf çekti.

- Том много фотографировал.
- Том сделал много фотографий.
- Том сделал много снимков.

Fotoğraf fark ettiğin ilk şey.

Фотография - первое, что ты заметил.

O siyah beyaz bir fotoğraf.

Это чёрно-белая фотография.

Bu kitap kırk fotoğraf içerir.

В этой книге сорок фотографий.

Orada bırakırsan fotoğraf makinen çalınabilir.

Ваш фотоаппарат могут украсть, если вы оставите его там.

Bana fotoğraf albümünü gösterir misin?

- Вы покажете мне свой фотоальбом?
- Покажешь мне свой фотоальбом?

Bu yeni bir fotoğraf mı?

- Это новая фотография?
- Это недавняя фотография?

Tom Mary'ye fotoğraf albümünü gösterdi.

Том показал Мэри свой фотоальбом.

Ben bir fotoğraf meraklısı değilim.

- Я фотограф-любитель.
- Я фотолюбитель.

Bu fotoğraf Tom tarafından çekildi.

Эту фотографию сделал Том.

Ben bir fotoğraf çekebilir miyim?

Можно мне сделать снимок?

Tom bize fotoğraf albümünü gösterdi.

Том показал нам свой фотоальбом.

Seyahatimde bir sürü fotoğraf çektim.

Я много фотографировал во время поездки.

Bu fotoğraf pazartesi günü çekildi.

Этот снимок был сделан в понедельник.

Bu fotoğraf, kapalı alan çiftliğine dönüştürdüğümüz

На этом фото — списанный грузовой контейнер,

Yanına bir fotoğraf makinesi almayı unutma.

- Не забудь взять с собою фотоаппарат.
- Не забудь взять с собой фотоаппарат.

Fotoğraf makineniz yalnızca benimkinin yarısı büyüklüğünde.

Твоя камера в два раза меньше моей.

Fotoğraf beni çocukluk günlerime geri götürüyor.

Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства.

- Fotoğraf çekmeyi seviyor.
- Resim çekmekten hoşlanıyor.

Ей нравится фотографировать.

Yeni bir fotoğraf makinesi almak istiyorum.

Я хочу купить новый фотоаппарат.

Benim yeni bir fotoğraf makinem var.

У меня новый фотоаппарат.

- Ben kameramı kaybettim.
- Fotoğraf makinemi kaybettim.

- Я потерял свой фотоаппарат.
- Я потерял фотоаппарат.

Fotoğraf çekmeyi durdur. Turist gibi görünüyorsun.

Прекратите фотографировать. Вы похожи на туриста.