Translation of "Eşini" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Eşini" in a sentence and their russian translations:

Tom eşini özlüyor.

- Том скучает по своей жене.
- Том скучает по жене.

Eşini, çocuklarını cepheye göndermişken

отправляя жену и детей на фронт

Tom'un dul eşini tanıyorum.

- Я знаю вдову Тома.
- Я знаком с вдовой Тома.
- Я знаком со вдовой Тома.

Tom Mary'nin eşini tanıyor.

- Том знает мужа Мэри.
- Том знаком с мужем Мэри.

Eşini kimin öldürdüğünü biliyor.

Она знает, кто убил её мужа.

Tom'un John'ın eşini öptüğünü gördüm.

Я видел, как Том целует жену Джона.

Tom'un eşi Mary'nin eşini tanımıyor.

- Жена Тома не знакома с мужем Мэри.
- Жена Тома не знает мужа Мэри.

Tom eşini ve çocuklarını özlüyor.

Том скучает по жене и детям.

Tom eşini ve çocuklarını terk etti.

Том бросил жену и детей.

Tom'u ve eşini partimize davet ettim.

- Я пригласил Тома и его жену на нашу вечеринку.
- Я пригласила Тома и его жену на нашу вечеринку.

Tom yedi yıl önce eşini kaybetti.

Том потерял свою жену семь лет назад.

Tom üç yıl önce eşini kaybetti.

Том потерял жену три года тому назад.

Tom eşini çocuklarla birlikte evde bıraktı.

Том оставил жену дома с детьми.

Tom Mary için eşini terk etti.

Том ушел от жены к Мэри.

Tom eşini ve çocuklarını özlediğini söylüyor.

Том говорит, что скучает по жене и детям.

Bu dişi, eşini de bu şekilde bulmuş olabilir.

А теперь она, возможно, нашла партнера.

- Tom eşini terk etti.
- Tom hanımını terk etti.

- Том оставил свою жену.
- Том ушёл от жены.

Eşini ve yeni doğmuş çocuklarını terk eden bir adam hakkında ne düşünebilirsin ki?

Что можно подумать о мужчине, который бросает свою жену и только родившихся детей?