Translation of "Denedin" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Denedin" in a sentence and their russian translations:

Denedin.

По крайней мере ты попробовал.

Sen denedin.

- Вы попытались.
- Ты попытался.

- Tavuk denedin mi?
- Tavuğu denedin mi?

- Вы попробовали курицу?
- Ты попробовал курицу?
- Вы пробовали курицу?
- Ты пробовал курицу?

Onu denedin mi?

- Ты его пробовал?
- Ты её пробовал?
- Вы его пробовали?
- Вы её пробовали?
- Ты его попробовал?
- Ты её попробовал?
- Вы его попробовали?
- Вы её попробовали?
- Ты его мерил?
- Ты её мерил?
- Вы его мерили?
- Вы её мерили?
- Ты его померил?
- Ты её померил?
- Вы его померили?
- Вы её померили?

Yüzmeyi denedin mi?

Ты пытался плыть?

Açmayı denedin mi?

- Ты пытался его включить?
- Вы пытались его включить?
- Ты пробовал его включить?
- Вы пробовали его включить?

Hipnoterapi denedin mi?

- Ты пробовал лечение гипнозом?
- Ты пробовала лечение гипнозом?
- Вы пробовали лечение гипнозом?

Suşi denedin mi?

Ты пробовал суши?

Pirinç pilavını denedin mi?

- Вы пробовали рис?
- Ты пробовал рис?

Sen hiç denedin mi?

- Ты когда-нибудь пробовал?
- Вы когда-нибудь пробовали?

Japon birası denedin mi?

- Ты пробовал японское пиво?
- Вы пробовали японское пиво?

Tom'la konuşmayı denedin mi?

- Ты пытался поговорить с Томом?
- Вы пытались поговорить с Томом?
- Ты попытался поговорить с Томом?

Bu anahtarı denedin mi?

- Вы пробовали этим ключом?
- Вы пробовали этот ключ?
- Ты пробовал этот ключ?
- Ты пробовал этим ключом?

Rakibimizin çikolatasını denedin mi?

Вы пробовали шоколад наших конкурентов?

Online randevuyu denedin mi?

- Ты когда-нибудь пробовал знакомиться по интернету?
- Ты когда-нибудь пробовала знакомиться по интернету?
- Вы когда-нибудь пробовали знакомиться по интернету?

Bu suyu denedin mi?

- Ты пробовал эту воду?
- Вы пробовали эту воду?

Onunla konuşmayı denedin mi?

- Ты пытался с ней поговорить?
- Вы пытались с ней поговорить?
- Ты пробовал с ней поговорить?
- Вы пробовали с ней поговорить?

Diğer ilacı denedin mi?

Ты пробовал другое лекарство?

- Yönlendiricini yeniden başlatmayı denedin mi?
- Router'ını yeniden başlatmayı denedin mi?

- Ты пытался роутер перезапустить?
- Вы пытались роутер перезапустить?
- Роутер пробовал перезапустить?
- Роутер пробовали перезапустить?

Bunu daha önce denedin mi?

Ты пробовал это раньше?

Tom'un pişirdiği keki denedin mi?

Ты пробовал пирог, который испек Том?

Tom'la müzakere etmeyi denedin mi?

- Ты пытался договориться с Томом?
- Вы пытались договориться с Томом?

Hiç kaykay yapmayı denedin mi?

- Ты когда-нибудь пробовала кататься на скейтборде?
- Ты когда-нибудь пробовал кататься на скейтборде?
- Вы когда-нибудь пробовали кататься на скейтборде?

Tom'a onu söylemeyi denedin mi?

Ты пробовал говорить Тому это?

Hiç aletli dalış denedin mi?

Ты когда-нибудь пробовал нырять с аквалангом?

Hiç yıldızları saymayı denedin mi?

Ты когда-нибудь пыталась сосчитать звёзды?

Hiç Türk yemeği denedin mi?

Ты когда-нибудь пробовал турецкую кухню?

Onu yapmayı hiç denedin mi?

- Ты когда-нибудь пробовал это сделать?
- Вы когда-нибудь пробовали это сделать?

Tom ile konuşmayı denedin mi?

- Ты пробовал поговорить с Томом?
- Ты пробовала поговорить с Томом?
- Вы пробовали поговорить с Томом?

Hiç hiçlik hakkında düşünmeyi denedin mi?

Ты когда-нибудь пробовал вообще не думать?

Sahiden hiç Tayland yemeği denedin mi?

Ты вообще когда-нибудь пробовал тайскую кухню?

Hiç Fransızca fıkra anlatmayı denedin mi?

Ты когда-нибудь пробовал рассказать шутку на французском языке?

- Neden yapmayı denemedin?
- Ne yapmayı denedin?

- Что ты пытался сделать?
- Что ты пыталась сделать?
- Что вы пытались сделать?

Hiç başka bir dili öğrenmeyi denedin mi?

- Ты когда-нибудь пробовал выучить другой язык?
- Вы когда-нибудь пробовали выучить другой язык?

- Sen onun olanaksız olduğunu biliyordun ve o zaman bile denedin.
- İmkansız olduğunu biliyordun ve yine de denedin.

Ты знал, что это невозможно, но всё-таки попытался.

Sen hiç insanlara karşı kaba olmamayı denedin mi?

Вы не пробовали когда-нибудь не хамить людям?

- Bilgisayarı yeniden başlatmayı denedin mi?
- Bilgisayarı yenide başlatmayı denediniz mi?

- Ты пробовал перезагрузить компьютер?
- Вы пробовали перезагрузить компьютер?

- Onu ne zaman yapmayı denedin?
- Onu ne zaman yapmaya çalıştın?

- Когда ты попробовал это сделать?
- Когда ты пробовал это делать?

Sen hiç şimdiye kadar bir şişe diyet kolaya bir Mentos ilave etmeyi denedin mi?

- Ты пробовал класть Mentos в банку диетической колы?
- Вы пробовали класть Mentos в банку диетической колы?