Examples of using "Bildiği" in a sentence and their russian translations:
Ясное дело, он знает ответ.
Ясное дело, он знает ответ.
потому что он знает последствия
- Есть фразы, известные всем.
- Есть фразы, которые все знают.
Говорят, он знает этот секрет.
В любом случае он знает
Я научил Тома всему, что он знает.
Тайна, которую знают двое, уже не тайна.
и знали, что там восторжествует справедливость.
Это то, что женщины уже знают.
Как вы все, вероятно, знаете, я Мэри.
Я научил его всему, что он знает.
Единственный язык, на котором Том умеет говорить, — французский.
Она научила его всему, что знала.
- Том рассказал полиции всё, что знал.
- Том рассказал всё, что знал, полиции.
Итальянский был единственным иностранным языком, который знал Дэн.
Итальянский был единственным иностранным языком, который знал Дэн.
Том рассказал Мэри то, что она уже знала.
Том здесь единственный, кого Мэри знает.
есть что-то, что мы все знаем, Бэтмен
- Как все знают, он гений.
- Как всем известно, он гений.
Как вы знаете, меня зовут Том.
Говорят, он много знает об Испании.
Я научил её всему, что она знает.
- Я и не знал, что Том знает французский.
- Я понятия не имел, что Том знает французский.
Это всё, что Том знал о Мэри.
сейчас есть игра, которую мужчины знают 9 месяцев
- Том рассказал Мэри всё, что знал о том, что произошло.
- Том рассказал Мэри всё, что знал о произошедшем.
- Том рассказал Мэри всё, что знал о том, что случилось.
- Том рассказал Мэри всё, что знал о случившемся.
Я нисколько не сомневался в том, что Том знает ответ.
Но его гениальность заключалась в штабной работе и управлении, а
первое, что знали об этом норвежцы, было то, что они увидели приближающийся блеск оружия.
Мне приходится говорить с Томом по-французски. Это единственный язык, который он знает.
Его войска, заведомо жесткие, скорее уважали его, чем любили, в
Джейн знает о Наре не так много, как о Киото.
Она взяла меня под своё крыло и научила всему, что знала.
Она взяла меня под своё крыло и научила всему, что знает.
Пусть Бог воздаст тебе по заслугам.
Но «Железный маршал», как его теперь называли, спасал своих людей для того, что, как он знал, ждало впереди.
Но он также никогда не забывал обиду, был, как известно, кратковременен и быстро воспринимал оскорбления.