Translation of "Bahane" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Bahane" in a sentence and their russian translations:

Aptallık bahane değildir.

- Глупость - не отговорка.
- Глупость - не оправдание.

Hiç bahane uydurma!

- Не надо отговорок!
- И никаких отговорок!

O sadece bir bahane.

- Это всего лишь отговорка.
- Это всего лишь предлог.

Hiçbir bahane duymak istemiyorum.

- Я не хочу выслушивать оправдания.
- Я не хочу слушать никакие оправдания.

Bu sadece bir bahane.

Это лишь оправдание.

Tom bahane üretmeye başladı.

Том начал оправдываться.

Bunlar gerçekten sadece bahane.

Это всего лишь отговорки.

Tom bir bahane uydurdu.

Том придумал оправдание.

- Geç kaldığı için bir bahane buldu.
- Gecikmesine bir bahane uydurdu.

Он придумал отговорку, почему опоздал.

O benim en sevdiğim bahane.

Это моё любимое оправдание.

Biz herhangi bir bahane istemiyoruz.

Нам не нужны никакие извинения.

Onun gecikmesi için hiçbir bahane yok.

Нет оправдания его опозданию.

- Bahane uydurmada zekidir.
- Mazeret bulmada zekidir.

Он умеет оправдываться.

- Mazeret üretmeye çalışmıyorum.
- Bahane uydurmaya çalışmıyorum.

Я не пытаюсь оправдаться.

Onlar sadece seni kovmak için bir bahane istiyor.

- Им нужен только повод, чтобы тебя уволить.
- Им нужен только предлог, чтобы тебя уволить.
- Им нужен только повод, чтобы вас уволить.
- Им нужен только предлог, чтобы вас уволить.

- O iyi bir bahane.
- O iyi bir mazeret.

Это уважительная причина.

- Bu hiç de şaşırtmayan bir aklama çabası.
- Sürpriz sayılamayacak bir bahane.

Это неубедительное оправдание.

- O kendini haklı çıkarmak için böyle konuşuyor.
- O bunu, bir bahane olarak söylüyor.

Она это говорит в качестве оправдания.

- Böyle bir davranışın herhangi bir bahanesi yoktur.
- Bu tip bir davranışa bahane üretmek mümkün değil.

Такому поведению нет оправдания.