Examples of using "Aramadı" in a sentence and their russian translations:
- Он не позвонил.
- Он не звонил.
Том не звонил.
- Она не звонила.
- Она не позвонила.
Мэри не звонила.
Он ещё не звонил.
- Тебе никто не звонил.
- Вам никто не звонил.
- Никто не позвонил.
- Никто не звонил.
Ей никто не звонил.
Нам никто не звонил.
Том еще не звонил.
Том не звонил в полицию.
Том так и не позвонил.
Том не вызывал полицию.
- Мне никто не звонил.
- Меня никто не звал.
- Том не звонил Мэри.
- Том не позвонил Мэри.
Почему Том не позвонил?
Том ещё не звонил.
- Том мне не позвонил.
- Том мне не звонил.
Том мне не перезвонил.
- Тому никто не звонил.
- Тому никто не позвонил.
Мэри никто не звонил.
Сожалею, но он не звонил.
Никто не вызвал полицию.
Том уже звонил?
Том ещё не перезвонил.
Почему Том мне не позвонил?
- Том не звонил Мэри из Бостона.
- Том не позвонил Мэри из Бостона.
Том ещё не звонил Мэри.
Почему он мне не перезвонил?
- Том ещё не звонил в полицию.
- Том ещё не вызвал полицию.
Том мне так и не позвонил.
- Том не звонил в 911.
- Том не звонил в службу спасения.
Том в последнее время не звонил Мэри.
Почему Том мне не перезвонил?
- Том ведь не звонил тебе?
- Том ведь не звонил вам?
Мне сегодня никто не звонил.
Том мне ни разу не позвонил.
Том ведь не позвонил Мэри, да?
Почему она мне не перезвонила?
Я ждал, что Том позвонит, но он не позвонил.
Она мне больше даже не перезвонила.
Том так и не позвонил Мэри, чтобы извиниться.
Том не позвонил Мэри, как он пообещал сделать.
Почему мне никто не позвонил?
Том оставил сообщение, но Мэри не перезвонила.
Том должен был позвонить мне вчера вечером, но не позвонил.
Люси уже звонила?
Том поехал во Франкфурт, однако нам не позвонил.
"Он весь день не звонил, и когда он пришёл домой поздно вечером, он попросил меня оставить его в покое". - "Как типично для Тома".