Translation of "Yapacağız" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Yapacağız" in a sentence and their portuguese translations:

- Hemen yapacağız.
- Onu hemen yapacağız.

- Nós o faremos imediatamente.
- Fá-lo-emos imediatamente.

Ne yapacağız?

O que vamos fazer?

Hangisini yapacağız?

O que vai ser?

Yapabileceğimizi yapacağız.

Vamos fazer o máximo possível.

Onu yapacağız.

- Vamos fazer isso.
- Nós vamos fazer isso.

Değişiklikler yapacağız.

- Nós realizaremos algumas mudanças.
- Nós vamos mudar algumas coisas.
- Nós iremos mudar algumas coisas.
- Iremos mudar algumas coisas.
- Vamos mudar algumas coisas.

İşbirliği yapacağız.

Nós iremos cooperar.

Bunu yapacağız.

- Nós faremos isso.
- Faremos isso.
- Nós faremos.
- Faremos.
- Nós o faremos.

- Sekizde kahvaltı yapacağız.
- Saat sekizde kahvaltı yapacağız.

- Tomaremos café da manhã às oito.
- Tomaremos o café da manhã às oito.
- Nós tomaremos o café da manhã às oito.

- Ne gerekirse yapacağız.
- Ne gerekiyorsa onu yapacağız.

Faremos o que for necessário.

Peki, ne yapacağız?

Então, o que vamos fazer?

Peki ne yapacağız?

O que vamos fazer?

Onu birlikte yapacağız.

- Vamos fazer isso juntos.
- Nós vamos fazer isso juntos.

Onu nasıl yapacağız?

- Como nós fazemos isso?
- Como fazemos isso?

Onu yarın yapacağız.

- Fá-lo-emos amanhã.
- Faremos isso amanhã.

Biz onu yapacağız.

- Vamos fazer isso.
- Nós vamos fazer isso.
- Nós vamos fazer.
- Vamos fazer.

Bugün ne yapacağız?

O que vamos fazer hoje?

Onunla ne yapacağız?

O que nós vamos fazer com isso?

Tom'la ne yapacağız?

- O que vamos fazer com o Tom?
- O que nós vamos fazer com o Tom?

Bunu birlikte yapacağız.

- Vamos fazer isso juntos.
- Faremos isso juntos.
- Faremos isso juntas.

Yarın ne yapacağız?

- O que você vai fazer amanhã?
- O que vocês vão fazer amanhã?

Bir şey yapacağız.

Faremos alguma coisa.

Başka ne yapacağız?

O que mais nós vamos fazer?

Peki ne yapacağız? Kayayı mı kullanacağız, iglo mu yapacağız?

O que vamos fazer? Usar o abrigo na rocha ou fazer um iglu?

Karar sizin, ne yapacağız?

A decisão é sua. O que fazemos?

Pekâlâ, burada ne yapacağız?

O que vamos fazer agora?

Seçim sizin, ne yapacağız?

A decisão é sua, o que vai ser?

Biz plajda barbekü yapacağız.

Teremos um churrasco na praia.

Peki şimdi ne yapacağız?

Então o que nós fazemos agora?

Tom'la ilgili ne yapacağız?

- O que nós vamos fazer sobre o Tom?
- O que nós vamos fazer com o Tom?

O konuda ne yapacağız?

- O que nós vamos fazer a respeito?
- O que nós vamos fazer a respeito disso?

Kahvaltıyı bugün nerede yapacağız?

Onde vamos tomar café hoje?

Biz elimizden geleni yapacağız.

Faremos nosso melhor.

Onun hakkında ne yapacağız?

- O que vamos fazer a respeito?
- O que vamos fazer a respeito disso?
- O que nós vamos fazer a respeito?
- O que nós vamos fazer a respeito disso?
- O que vamos fazer quanto a isso?

Biz onunla ne yapacağız?

O que vamos fazer com isso?

Hey, yarın ne yapacağız?

Ei, o que você vai fazer amanhã?

Zamanımız olduğunda onu yapacağız.

Faremos quando tivermos tempo.

Yapabileceğimiz her şeyi yapacağız.

- Faremos o possível.
- Faremos o que estiver ao nosso alcance.
- Faremos tudo o que pudermos.

- Sizin için bir şey yapacağız.
- Senin için her şeyi yapacağız.

Faremos qualquer coisa por você.

Ne yapacağız? Ultraviyole ışıkla mı avlanacağız? Yoksa bir tuzak mı yapacağız?

Como vai ser ser? Quer caçar com a luz ultravioleta? Ou fazer uma armadilha?

Ya zorlayacağız  ve bunu yapacağız

Podemos seguir em frente e tentar continuar.

Ya zorlayacağız ve bunu yapacağız.

Podemos seguir em frente e tentar continuar.

Ve biz de böyle yapacağız.

e nós faremos o mesmo.

Neye karar verirseniz birlikte yapacağız.

Seja o que for que decida, vamos fazê-lo juntos.

O bizi bulunca ne yapacağız?

O que faremos quando ela nos encontrar?

Bunu başka bir zaman yapacağız.

- Vamos fazer isso outra vez.
- Faremos isso em outro momento.

Teşekkür ederim. Elimizden geleni yapacağız.

Obrigado. Faremos o nosso melhor.

Allah aşkına biz ne yapacağız?

- Que diabos você vai fazer?
- Que diabos vocês vão fazer?

Küçük bir deney yapacağız, tamam mı?

vamos fazer um experimento, certo?

Daha sonra bunu yapacağız. Pekâlâ, hazırız.

E vamos a isto. Estamos prontos.

Neye karar verirseniz birlikte onu yapacağız.

Seja o que for que decida, vamos fazê-lo juntos.

Tom ve ben onu birlikte yapacağız.

Tom e eu vamos fazer isso juntos.

Bir gün biz Hindistan'a gezi yapacağız.

Um dia nós viajaremos à Índia.

Biz yapmak zorunda olduğumuz şeyi yapacağız.

Nós vamos fazer o que temos que fazer.

Tom ve ben bunu birlikte yapacağız.

Tom e eu vamos fazer isso juntos.

Peki, ne yapacağız? Mağaranın içine mi girelim,

O que vamos fazer? Vamos usar a caverna e entrar?

Aynı şeyleri bir 14 gün daha yapacağız

Faremos o mesmo por mais 14 dias

Bugün Ohm Kanunu hakkında bir deney yapacağız.

Hoje nós realizaremos um experimento sobre a Lei de Ohm.

Bunu doğanın verdiği güzel bir döşek gibi yapacağız.

Vamos construir um belo colchão natural.

Ne yapacağız? O yöndeki enkazın izinden mi gideceğiz?

O que vamos fazer? Continuamos a seguir na direção dos destroços?

Bir gün dünyayı daha iyi bir yer yapacağız.

Vamos algum dia fazer do mundo um lugar melhor.

Biz bu akşam onun evinde bir toplantı yapacağız.

Teremos uma reunião na casa dele esta noite.

- Bugün kahvaltıyı nerede yapacağız?
- Bugün nerede kahvaltı edelim?

Onde vamos tomar café hoje?

Endişelenmeyin, bir dahaki sefere yapacağız. İyi bir ders aldık.

Não se preocupe, consegue para a próxima. Aprendemos uma lição valiosa.

- Peki şimdi ne yapacağız?
- Peki bundan sonra ne olacak?

Aonde vamos daqui?

Peki, ne yapacağız? Spekülatif mi iz süreceğiz yoksa sistematik mi?

O que quer fazer? Usar o método especulativo ou o sistemático?

Ama bunu yapmak için çok çaba harcamak gerek. Ne yapacağız peki?

Mas é difícil fazer cavernas de neve. Então, como vai ser?

Ama bunu yapmak için çok çaba harcamak gerek. Ne yapacağız peki?

Mas é difícil fazer cavernas de neve. Então, como vai ser?

Şimdi ne yapacağız peki? Kira zamanı geliyor evin kirasını nasıl ödeyeceğiz?

Então o que fazemos agora? Como pagaremos o aluguel da casa no que diz respeito ao aluguel?