Translation of "Tehlikede" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Tehlikede" in a sentence and their portuguese translations:

- Tehlikede olacaksın.
- Tehlikede olacaksınız.

- Você estará em perigo.
- Vocês estarão em perigo.
- Tu estarás em perigo.

- Hayatın tehlikede.
- Hayatınız tehlikede.

- Sua vida está em perigo.
- Sua vida corre perigo.

- Tehlikede değilsin.
- Tehlikede değilsiniz.

- Você está fora de perigo.
- Vocês estão fora de perigo.

- Onun hayatı tehlikede.
- Hayatı tehlikede.

A vida dele está em perigo.

O tehlikede.

Ele está em perigo.

Onlar tehlikede.

- Eles estão em perigo.
- Elas estão em perigo.

Tehlikede olabilirsiniz.

Você pode estar em perigo.

Arkadaşlarım tehlikede.

Meus amigos estão em perigo.

Tehlikede değiliz.

- Não estamos em perigo.
- Nós não estamos em perigo.

Tom tehlikede.

Tom está em perigo.

Hayatın tehlikede.

Sua vida corre perigo.

Tehlikede misin?

Estás em perigo?

İtibarım tehlikede.

- Minha reputação está em jogo.
- A minha reputação está em jogo.

Hayatım tehlikede.

Minha vida está em perigo.

Geleceğimiz tehlikede.

Nosso futuro está em jogo.

- Artık tehlikede değiliz.
- Daha fazla tehlikede değiliz.

Não estamos mais em perigo.

Tekenin hayatı tehlikede.

O camarão corre risco de vida.

O büyük tehlikede.

Ele está em grande perigo.

Benim kariyerim tehlikede.

Minha carreira está em jogo.

Tehlikede olduğunu düşünüyorum.

Eu acho que você está em perigo.

Tom tehlikede değil.

Tom não está em perigo.

Biz tehlikede miyiz?

- Estamos em perigo?
- Nós estamos em perigo?
- A gente está em perigo?
- Nós corremos perigo?

Biz tehlikede değiliz.

Estamos fora de perigo.

Tom tehlikede olabilirdi.

Tom poderia estar em perigo.

Çok şey tehlikede.

Há muita coisa em jogo.

Tom'un hayatı tehlikede.

A vida do Tom corre perigo.

Tom hâlâ tehlikede.

Tom continua em perigo.

Onun hayatı tehlikede.

- A vida dele está em jogo.
- A vida dele está em perigo.
- Ele está arriscando a própria vida.

Hâlâ tehlikede misin?

Você ainda está em perigo?

- Hayatım tehlikede mi diyorsun?
- Hayatımın tehlikede olduğunu mu söylüyorsun?

Você está dizendo que minha vida corre perigo?

Sanırım onun hayatı tehlikede.

Creio que sua vida está em perigo.

Tom'un tehlikede olduğunu düşündüm.

Achei que Tom estava em perigo.

Neyin tehlikede olduğunun farkındayım.

Estou ciente do que está em jogo.

Herhangi bir tehlikede değilim.

Não estou em perigo algum.

Tom tehlikede olduğumuzu düşündü.

O Tom pensava que estivéssemos em perigo.

Bu hastanın hayatı tehlikede.

A vida deste paciente está em perigo.

Tom'un yakın tehlikede olabileceğini düşünüyoruz.

Achamos que Tom possa estar sob perigo iminente.

Tom Mary'nin tehlikede olduğunu biliyordu.

Tom sabia que Mary estava em perigo.

Başkan ülkenin tehlikede olduğunu söyledi.

O presidente disse que o país está em perigo.

Hepimiz ülkenin tehlikede olduğunu hissettik.

Todos sentíamos que o nosso país estava em perigo.

Mary çok büyük bir tehlikede.

Maria corre enorme perigo.

Fadıl kendisinin tehlikede olduğunu biliyordu.

Fadil sabia que estava em perigo.

Yeni Delhi'de, hava kirliliği yüzünden milyonlarca insanın sağlığı tehlikede.

Nova Delhi, a poluição do ar está clocando em risco a saúde de milhões de pessoas lá.