Translation of "Sonuçta" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Sonuçta" in a sentence and their portuguese translations:

Sonuçta helallik istenmektedir

Em última análise, é desejável helallik

Sonuçta işler değişti.

- As coisas finalmente mudaram.
- A situação finalmente mudou.

Sonuçta halkız biz canım

afinal, somos pessoas queridas

Rahat yaşam canım sonuçta

vida confortável querida afinal

Plan sonuçta başarısız oldu.

O plano falhou, no fim das contas.

Arkeoloji de bir bilim sonuçta

Arqueologia é uma ciência, afinal

Sonuçta Yahudi kökenli bir kanal

afinal um canal de origem judaica

Yinede etmiyorlar çalışkan yaratıklar sonuçta

eles ainda não trabalham com criaturas duras, afinal

Sonuçta, Jane onu satın almadı.

- Enfim, Jane não o comprou.
- Por fim, Jane não comprou isso.

O sonuçta onu satın almadı.

Ele não o comprou afinal de contas.

E abi sonuçta Amerika'ya evlatlık verilmiş

Bem, afinal, a América foi adotada

Sonuçta Leonardo Da Vinci yani öyle böyle

Afinal, Leonardo Da Vinci é assim

Sonuçta, onların ulaşım formu hiç kirlilik üretmez.

Afinal, sua forma de transporte não produz poluição alguma.

Onlar sonuçta orijinal plana sadık kalmaya karar verdiler.

Eles decidiram manter o plano original no fim das contas.

Sonuçta, sosyalist fikirlere sahip pek çok kişi kapitalizme meyletti.

Imensas pessoas que eram socialistas emigraram para o capitalismo.

İnsanlar besin zincirinin üstünde değiller. Sonuçta, aslanlar insanları yiyor, ama insanlar aslanları yemiyor.

Os seres humanos não estão no topo da cadeia alimentar. Afinal, os leões comem pessoas, mas as pessoas não comem leões.

Öldürmüyor mu? Gerçeklerden kaçmayalım artık. Aaa doğru doğru, gripten ölen daha çok insan var sonuçta.

Ele não mata? Não vamos fugir dos fatos. Certo, há mais pessoas que morrem de gripe, afinal.