Translation of "Sonsuz" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Sonsuz" in a sentence and their portuguese translations:

Sonsuz yaşam istiyorum!

- Eu quero a vida eterna!
- Quero a vida eterna!

Evren sonsuz mudur?

O cosmo é infinito?

Sonsuz aşk yoktur.

Não existe amor eterno.

Ama şehirde... ...ihtimaller sonsuz.

Mas, na cidade, as oportunidades são infinitas.

Onun sonsuz kaynakları var.

Ele tem recursos ilimitados.

Çünkü kadınlara sonsuz bir güveni vardır

Porque as mulheres têm uma confiança infinita

O, çalışması sayesinde sonsuz üne ulaştı

Ela ganhou fama eterna por seu trabalho.

İntikamın sonsuz döngüsü sadece affedilerek kırılabilir.

O ciclo interminável de vingança só pode ser quebrado pelo perdão.

Biz insanlar bu sonsuz evrende yalnız mıyız?

Estamos, seres humanos, sós neste universo infinito?

Tek başına değişim, sürekli, sonsuz ve ölümsüzdür.

Só a mudança é eterna, perpétua, imortal.

Trump, Orta doğu'da sonsuz bir savaş istiyor.

Trump quer uma guerra sem fim no Oriente Médio.

O zamandan beri, gözlerindeki sonsuz gecede amaçsızca dolaştım.

Desde então, tenho vagado sem rumo na infinita escuridão dos teus olhos.

Sonsuz sayıda kedi tarafından başarılamayacak hiçbir şey yoktur.

Não há nada que não possa ser realizado por um número infinito de gatos.

Geçmiş ve gelecek yok; her şey sonsuz bir şimdikilikte akıyor.

Não existe passado, nem futuro; tudo flui num eterno presente.

Ayın üstünde, her şey sonsuz; altında, insanoğlu hariç bir şey yok.

Para além da lua, tudo é eterno; debaixo dela, nada existe que não seja mortal.

- Latince sürekli bir dildir.
- Latince kalıcı bir dildir.
- Latince sonsuz bir dildir.

O latim é uma língua perpétua.

Bir çocuğun çevresini anlamaya çalışmasındaki sonsuz merakı görüyorum; yani daha iyi bir toplum için hâlâ umut var demektir.

Eu vejo a insaciável curiosidade com que uma criança procura compreender o mundo ao seu redor. Isso significa que ainda há esperança de uma sociedade melhor.