Translation of "Pazar" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Pazar" in a sentence and their portuguese translations:

Yarın pazar.

Amanhã é domingo.

Bugün pazar.

Hoje é domingo.

Pazar çalkalanıyordu.

O mercado estava agitado.

Pazar yakın.

A praça está perto.

- Pazar günü çalışmam.
- Ben pazar günü çalışmam.

- Eu não trabalho no domingo.
- Não trabalho domingo.

Pazar günü yağar.

Cai no domingo.

Pazar günü görüşürüz!

- Até domingo!
- Te vejo domingo!
- Te vejo no domingo!

Pazar tamamen doymuş.

O mercado está completamente lotado.

Pazar günü dinlenirim.

Descanso aos domingos.

Pazar günleri dinlenirim.

Aos domingos eu descanso.

Pazar günü gidiyorum.

Eu vou no domingo.

- Pazar günü kiliseye giderim.
- Pazar günleri kiliseye giderim.

- Domingo vou à igreja.
- Vou à igreja aos domingos.

- Ben pazar günü bile çalışırım.
- Pazar günü bile çalışırım.

- Eu trabalho até no domingo.
- Eu até aos domingos trabalho.

Geçen Pazar nereye gittin?

Aonde você foi domingo passado?

Pazar günü seni arayacağım.

- Te ligarei no domingo.
- Ligarei para você no domingo.

Pazar haftanın ilk günüdür.

Domingo é o primeiro dia da semana.

Pazar günü okula gitmem.

Eu não vou para a escola aos domingos.

Pazar olduğundan park kalabalıktı.

Sendo domingo, o parque estava lotado.

Pazar günleri ne yaparsın?

O que você faz nos domingos?

Pazar günleri çamaşır yıkarım.

- Eu lavo roupa nos domingos.
- Eu lavo roupa aos domingos.

Pazar günü kiliseye giderim.

- Domingo vou à igreja.
- Vou à igreja aos domingos.
- Eu vou à igreja aos domingos.

Pazar gününden beri hastayım.

Estou doente desde domingo.

Her gün Pazar değildir.

Nem todo dia é domingo.

Cumartesiden sonra pazar gelir.

Domingo segue o sábado.

Pazar günü ne yapıyorsun?

O que você faz no domingo?

Pazar günleri sinemaya giderdi.

Ela ia ao cinema aos domingos.

Geçen Pazar ne yaptın?

O que você fez domingo passado?

Biz pazar günü buluşacağız.

Nos encontraremos no domingo.

Gelecek Pazar evde olmayacağım.

Não estarei em casa no domingo que vem.

Pazar günü açık mı?

Está aberto aos domingos?

Önümüzdeki pazar evde olmayacağım.

Não estarei em casa no próximo domingo.

Pazar günleri işe gitmem.

- Não trabalho aos domingos.
- Eu não trabalho aos domingos.

Gelecek Pazar ne yapacaksın?

O que você vai fazer domingo que vem?

Pazar günleri çalışmaya karşıyız.

- Nós somos contra trabalhar aos domingos.
- Somos contra trabalhar aos domingos.

Pazar günü çalışmak zorundaydım.

Eu tive de trabalhar no domingo.

Biz pazar günü oynarız.

- Nós jogamos no domingo.
- Nós tocamos no domingo.

Yarın pazar, değil mi?

Amanhã é domingo, não?

Pazar günü Rabbin Günüdür.

Domingo é o dia do Senhor.

Pazar günleri gezmeyi seviyorum.

Eu gosto de passear nos domingos.

Pazar günü oy kullandık.

Nós votámos no Domingo.

O, pazar günü hastaydı.

Ele estava doente no domingo.

- Pazar günleri çalışmak zorunda mısın?
- Pazar günleri çalışmak zorunda mısınız?

- Você tem que trabalhar aos domingos?
- Vocês têm que trabalhar aos domingos?
- Você tem de trabalhar aos domingos?
- Vocês têm de trabalhar aos domingos?
- Você tem de trabalhar dia de domingo?
- Tu precisas trabalhar aos domingos?
- Vós precisais de trabalhar dia de domingo?
- Vocês devem trabalhar aos domingos?
- Estás obrigada a trabalhar dia de domingo?
- Deveis trabalhar aos domingos?
- O senhor tem de trabalhar dia de domingo?
- A senhora está obrigada a trabalhar aos domingos?
- Os senhores têm o dever de trabalhar dia de domingo?
- As senhoras têm a obrigação de trabalhar aos domingos?

- Pazar günleri hariç her gün çalışırım.
- Pazar hariç her gün çalışırım.

Eu trabalho todos os dias, exceto domingo.

Pazar günü çalışman mı gerekiyor?

Você precisa trabalhar no domingo?

Pazar günleri genellikle ne yaparsın?

- O que você normalmente faz aos sábados?
- O que você costuma fazer aos sábados?

Banka, Pazar günleri açık değil.

O banco não abre aos domingos.

Konser önümüzdeki pazar günü gerçekleşecek.

O concerto será realizado domingo que vem.

Tom geçen Pazar yatakta hastaydı.

O Tom estava doente na cama domingo passado.

Kaza, geçen Pazar akşamı gerçekleşti.

O acidente aconteceu ao anoitecer do último domingo.

Babam her Pazar golf oynar.

Meu pai joga golfe todo domingo.

Onlar pazar günü kiliseye giderler.

Eles vão para a igreja aos domingos.

O, gelecek pazar golf oynayacak.

- Ele jogará golfe domingo que vem.
- Ele vai jogar golfe no próximo domingo.
- Ele jogará golfe domingo próximo.

Pazar günleri ne yapmak istersin.

O que gosta de fazer aos domingos?

Pazar haftanın ilk günü mü?

Domingo é o primeiro dia da semana?

Geçen pazar günü parka gittim.

- Eu fui para a praça domingo passado.
- Fui ao parque domingo passado.

Benim pazar günü işim yok.

Estou livre no domingo.

O, her Pazar golf oynar.

Ele joga golfe todos os domingos.

Pazar günleri her zaman evdeyim.

Eu sempre estou em casa nos domingos.

Bugün cumartesi ve yarın pazar.

- Hoje é sábado, e amanhã será domingo.
- Hoje é sábado e amanhã será domingo.

Tom pazar günü işe gitmez.

Tom não vai ao trabalho aos domingos.

Müze Pazar günleri açık değil.

O museu não abre aos domingos.

Pazar günleri ne zaman kalkarsın?

A que horas você se levanta de domingo?

Pazar günleri müze açık değil.

Aos domingos, o museu não abre.

Çin gelişmekte olan bir pazar.

A China é um mercado emergente.

Pazar günleri çalışman gerekiyor mu?

Você precisa trabalhar aos domingos?

Onlar pazar günleri kiliseye giderler.

Eles vão para a igreja aos domingos.

Onlar her Pazar kiliseye giderler.

Eles vão à igreja todos os domingos.

O, pazar günleri müzeye giderdi.

Ela costumava ir ao museu aos domingos.

Pazar öğleden sonra meşgul müsün?

- Você está ocupado no domingo à tarde?
- Você estará ocupado no domingo à tarde?

Biz pazar günü barbekü yapıyoruz

Faremos um churrasco domingo.

Pazar sabahı onu ziyaret ettim.

Eu a visitei no domingo de manhã.

Pazar günleri asla evde değilim.

Nunca estou em casa aos domingos.

Önümüzdeki Pazar amcamızı ziyaret edeceğiz.

- Visitaremos nosso tio próximo domingo.
- Vamos visitar nosso tio próximo domingo.

Çocukken her pazar kiliseye gittim.

- Eu ia à igreja todo domingo quando era garoto.
- Eu ia à igreja todos os domingos quando era garoto.

Gelecek Pazar evime gelmeyecek misin?

Você não virá para minha casa no próximo domingo?

Tom her Pazar kiliseye gider.

Tom vai à igreja todos os domingos.

Tom pazar günleri de çalışır.

Tom também trabalha aos domingos.

Bu pazar İspanya'da Anneler Günü.

Este domingo é o dia das mães na Espanha.

Tom her pazar kiliseye gider.

Tom vai à igreja todos os domingos.

Pazar için ne planların var?

Quais são os seus planos para o domingo?

Pazar olduğu için dükkan kapalıydı.

Como era domingo, a loja estava fechada.

Önümüzdeki Pazar teyzemizi ziyarete gidiyoruz.

Domingo que vem iremos visitar nossa tia.

Pazar hariç her gün çalışırım.

Eu trabalho todos os dias exceto aos domingos.

Pazar hariç her gün çalışır.

Ele trabalha todo dia exceto aos domingos.

Pazar günü onunla tenis oynardım.

Eu costumava jogar tênis com ele aos domingos.

Tom pazar günü asla çalışmaz

Tom nunca trabalha aos domingos.

Pazar günleri asla boş değilim.

- Nunca estou livre de domingo.
- Nunca estou livre aos domingos.