Translation of "His" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "His" in a sentence and their portuguese translations:

Bu iyi bir his.

Isto sabe mesmo bem.

Bu inanılmaz bir his.

É uma sensação incrível.

Bu güzel bir his. Pekâlâ.

É uma boa sensação. Certo.

İçimde tuhaf bir his var.

Estou com uma sensação estranha.

İnanılmaz bir his olduğunu biliyorum.

Eu sei que é uma sensação incrível.

Yabancı bir his bana istila ediyor.

Uma sensação estranha tomou conta de mim.

Gıdıklanma ile can yanması arasında bir his yaşarız

temos um sentimento entre cócegas e queimação

Onun bugün geleceğine dair içimde bir his var.

Estou com um pressentimento de que ela virá hoje.

Fakat daha karanlık gecelerde... ...altıncı bir his devreye giriyor.

Mas nas noites mais escuras... ... faz uso de um sexto sentido.

İçimde Fransızcamın daha iyiye gitmediğine dair bir his var.

Estou sentindo que o meu francês está ficando melhor.

Tom'un bu yıl mezun olamayacağı konusunda içimde bir his var.

Eu sinto que o Tom não irá se graduar este ano.

Çok özel bir şey olacağına dair içimde bir his var.

Eu tenho um pressentimento de que algo muito especial vai acontecer.

Tom'un Fransızca konuşmayı gerçekten bilmediğine dair içimde bir his var.

Tenho a impressão de que o Tom na verdade não sabe falar francês.

Tom'un hala Boston'da burada olduğuna dair içimde bir his var.

Estou com o pressentimento de que o Tom ainda se encontra aqui em Boston.

Senin çok iyi bir avukat olacağına dair içimde bir his var.

Tenho o pressentimento de que você será um bom advogado.

Senin ve benim ortak çok şeyimiz olduğuna dair içimde bir his var.

Eu acho que você e eu temos muito em comum.